- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语言迁移与二语习得关系的探讨
语言迁移与二语习得关系的探讨中图分类号:H0 文献标识码:A 文章编号:1008-925X(XX年代和60年代前期的兴盛到60年代后期、70年代的衰落、再到80年代中后期的再次崛起这样一个曲折反复的过程
一、母语迁移在二语习得中的地位
根据James(1980:11)的观点,将H.Ellis的定义中的“任务A任务B分别置换为第一语言和第二语言”,那就是语言迁移。换言之,语言迁就是二语习得的学习心理理论。Odlin在总结了二语习得领域数十年的语言迁移现象研究的基础上,给语言迁移下了一个简明而精确的定义:迁移是直目标语和其他任何已经习得的(或者没有习得的)语言之间的共性和差异所造成的影响。这一定义已为二语习得研究界所广泛接受和认可,成为二语习得研究中的重要概念和讨论语际影响的一个非常有效的工具
迁移分为正迁移和负迁移。正迁移至学习者在学习第二语言中生用已有的语言知识并且没有在语言学习过程中出现错误,负迁移指的是使用这些知识并且出现错误。正负迁移从不同的方面影响着二语学习者的语言习得。人们倾向于把负迁移等同于生成错误,然而,学习者的第二语言的言语行为与本族语使用者言语行为之间的差异还表现在其他方面,如生成不足、生成过度和错误理解等
二、语言迁移现象研究回顾
近五十年关于语言迁移的研究可以分为三大类:对比分析假说和语言迁移现象的研究、标记理论和语言迁移现象研究以及认知理论和语言迁移现象研究。XX年代对比分析开始在二语教学研究中出现并占有一席之地。受行为主义和结构主义的影响,Lado提出了对比分析假说:语言迁移现象是语言习得的主要障碍,而通过分析比较母语与目的语可以预测第二语言学习者犯的错误和学习者的难点。两种语言相异引起正迁移:两种语言相异引起负迁移。标记理论发展到至今已经形成了一套完整的理论体系,扩展到语音、语法、语义、语用各个层面。标记理论不断发展并广泛应用于心理语言学、应用语言学的研究之中,包括认知结构和认知过程。认知结构是对假定的心里实体的一种表示;认知过程直以某种方式分析、转化或改变心理事件的一种操作。认知理论为语言迁移现象研究打开了新视角,拓展了研究领域。人们开始注重学习方法的迁移,其中写作方法的迁移最早受人们的重视。后来一系列关于二语写作的研究都证实了二语写作方法受母语影响很大
在中介语时期的早期,有两种主要的语言习得理论,一是乔姆斯基的普遍语法理论解释语言习得现象,称之为语言学的语言习得观。它从根本上动摇了对比分析理论模式的理论基础,受其影响,二语习得研究们摒弃了行为主义关于语言学习的观点,开始怀疑结构主义理论的正确性。另一阵营是认知心理学的语言习得观。这两种理论都是反对行为主义学习理论的,反对把语言学习仅仅看成是一种学习者的原有知识或母语的迁移现象。作为一种认知理论,中介语理论把二语习得过程看成一个不断构筑新的语言体系的过程。中介语理论模式在二语习得领域确立的一个重要标志是对比分析被错误分析所替代。乔姆斯基理论在语言学上引发一场革命,指出影响第二语言习得的主导因素是内在的普遍语法规则,并非是学习者的母语。并提出了标记理论
三、母语正负迁移对二语习得的作用
随着对语言本质和语言习得认识以及母语在二语习得中作用的认识更为深入,母语在二语习得中的作用是无法否认的。母语在二语习得正迁移作用,人类生活在同一个自然界里,所以语言具有同一性。由此为母语在二语习得中的正迁移作用提供可能,使不同民族可以相互交流。Cummins在语言同一性的基础上,提出了语言相互依赖假设理论。任何语言学习的基础是母语,母语是学习任何一种语言的助力。在学习的不同阶段表现不同的作用。他表现在语音、词汇、语篇等方面。相反,母语也会对二语习得带来负面的影响,干扰二语的学习。由于母语干扰在中国学生的二语习得中起的作用,语言教师应该提高对迁移现象的认识,意识到母语干扰不仅表现在明显的错误方面,还表现在一些不为人所注意的隐含方面,应该想出各种方法减少来自母语方面的干扰。在探讨母语干扰时,要注意母语与目标语之见的共性具有积极作用。元语言提示在外语学习中的作用也不容忽视。最后在讨论母语在二语习得的作用时,不仅要考虑语言因素,还要考虑其他因素,如认知因素。纵观语言学家的研究,我们不难看出,二语学习者在学习的初级阶段趋向于依赖母语规则,但是随着深入他们会越来越多地运用二语规则
四、中国学生英语写作中母语迁移现象研究及对外语教学的启示
中国学生学习英语受母语的干扰是不可忽视的,表现在不同的方面:形态方面包括冠词、格、数、时态/体以及形容词的比较级和最高级和派生等方面。词汇方面、句法方面和语篇方面。研究在寻找母语负迁移时,不仅仅局限于形态、词汇和句法等“纯”语言的那些层面,还在语篇层面上分析烟药酒英汉在文化、思维习惯及语用上的
您可能关注的文档
最近下载
- DGTJ08-2001-2016 基坑工程施工监测规程.docx VIP
- 污泥( 废水)运输服务方案(技术方案).doc
- 中国特色国有企业公司治理结构的形成和发展 2025.docx
- 初中英语语法大全.pdf VIP
- 八升九分班考数学试卷.docx VIP
- DB3711_T 165-2025 中小企业劳动用工风险防控服务规范.pdf VIP
- DB3711_T 167-2025 夏玉米病虫害绿色防控技术规程.pdf VIP
- 北师大版八升九数学试卷.docx VIP
- 原子结构 高一化学人教版(2019)必修第一册.pptx VIP
- 沃尔沃-V90 Cross Country-产品使用说明书-2020款 T5 AWD 智尊版-V90CC T5 PZ10GC1-3110819w46V90CC_OMA~Z.pdf
文档评论(0)