- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
云南农业大学学报 Jo町nal of Yunnan Agricultural University , 2012 , 6 (3): 103 -108 http: //池,归国.u. edu. cn
ISSN 1α)4 -390X; CN 53 -1044/S E-mail: sk@ 归au. ed且 cn
001: 10.3锦/j. 四也 I∞4-390X (s) .2012.ω.023
汉英花卉词词形对比
李顺琴l ,李兴奎z\ 唐秀英3
(1.云南农业大学植物保护学院,云南昆明6细细1; 2. 云南农业大学后勤集团,云南昆明6如01;
3. 云南农业大学工程技术学院,云南昆明 650201 )
摘要:对汉语和英语花卉词的词形特点进行了概括和对比。立足于共时平面,采用描述、分类、对比的方法,
总结了汉英语花卉词的相同点:以多音节为主,复合词占主导,构成语素意义一致。同时,探讨了汉英语花
卉词在音节、语素性质、构成以及形态上的区别。鉴于语言表达意义的一致性,从翻译的角度,讨论了汉英
语花卉词的转化问题。
关键词:花卉词:汉英对比z 词形;翻译;转化
中回分类号: H03 文献标i只码:A 文章编号: 1 刷-390X (2012) 03 -01ω-06
Word Shape Comparison of Flower Word
between Chinese and English
LI Shun-qin 1 , LI Xing-kui2 , TANG Xiu-ying3
(l. College of Plant Protection , Yunrum Agricultural Universi町, Kunmi吨65ω01 , China;
2. Logistics Gr田lp, Yunnan Agricultural University , Kunming 650201 , Clúna;
3. College of E咱酣血咯副d Technol咽, Yunn皿Agricultual Universi町, Kunmi鸣650201 , Clúna)
Abstract: Word shape characteristics of flower word in Chinese and English 酣summarized and com-
P缸00. Basing on 由e synchronic plane , description , cl岱S诅cation ,∞mparison methods are used to
sum up 由e 踊me trai恼。,f Chinese and English flower word: the domination of polysyllahic and com-
pound woros , the consistency in meaning of morpheme. Meanwhile , the difference of flower word in
Chinese and English are explo陀d in syllahle. morpheme , structure , and form. In view of the consis-
tency of semantics , the transfonnation of flower word in Chinese and English are discussed from the
perspective of translation.
区:ey words: flower word; ∞mpariωn between Chinese and English; woro sha严; tr
文档评论(0)