隔行如隔山?教你成功转行的6大策略.docx

隔行如隔山?教你成功转行的6大策略.docx

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
隔行如隔山?教你成功转行的6大策略

隔行如隔山?教你成功转行的6大策略?难度:适中?作者:沪江英语?来源:Fortune? 收藏 6Carolyn Hughes, a vice president at career site SimplyH, puts it bluntly: In this job market, its not at all unusual for a hiring manager to be looking at a pile of 200 resumes for each opening. Some of those candidates are going to have exactly the industry experience theyre looking for. So if yours doesnt, why shouldnt they throw it out? Gulp.职位搜索网站SimplyH副总裁卡洛琳-休斯坦承:“当前的招聘市场,每个空缺职位都会收到将近200份求职简历,这对于招聘经理来说是司空见惯的事。而且,从业经验与招聘职位对口的求职者也不乏其人。因此,如果你的简历并没有反映这种优势,招聘经理有什么理由不将你淘汰出局?”But wait! Before you throw in the towel on trying to change careers, consider these six tried-and-true methods. One of them, or some combination, might get you where you want to go.别着急!在宣判跳槽计划失败之前,不妨对以下6项策略仔细斟酌一番。实践证明,这6项策略确实屡试不爽。也许其中的某一招或者其中某几项的组合拳,就可以让你成功实现转行。1.Try temping. Since youre at a disadvantage without industry experience, Hughes says, an obvious solution is to get some. Sign on with a temp agency that specializes in the field you want to enter, she suggests. Youll probably have to take a step down in pay, but it gives you the chance to prove yourself. The important thing is to get a foot in the door.1.打短工积累经验:休斯表示,跳槽却不具备期望行业的相关经验,无疑会让自己处于不利境地。最简单的解决办法就是获得相关经验。“签约一家专门从事此领域的临时工服务中介公司,”她建议道。“这样做也许工资会大幅缩水,但是却获得了一个证明自己的机会,何乐而不为呢?最重要的是得先入行。”Hughes knows whereof she speaks. Fifteen years ago, she was selling advertising for a newspaper in southern California, but I saw all these tech companies springing up, and I really wanted to get into one she says.休斯的这番话可谓经验之谈。15年前,她在南加利福尼亚州为一家报纸销售广告。但是“目睹科技公司如雨后春笋般涌现,我不禁心生向往,由衷地希望能进入这个行业。”她说。So she researched which temp agencies supplied staffers to tech firms in and around Santa Barbara, quit her newspaper job, and made the move. A series of short-term assignments gave her enough experience to launch her current career in high-tech human resources.通过调查,休斯找出那些为圣巴巴拉市周边科技公司提供职员的临时工服务中介,之后她辞掉了报社的工作,开始按计划行动。通过从事一系列的短期工作,她积累了足够的经验,最终如愿踏入高科技人力资源领域。2.Be ready to talk up your portable skills.What have you done we

您可能关注的文档

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档