- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
普米族_ppt概要1
代表祖先“神灵”的是正房中央的铁质三脚架;三脚架下的火塘,代表灶神,其后方有供奉历代祖先的神龛(在永宁称“宗巴拉”)。每天饮食之前,照例先行简单的奠祭(普米话叫“曲斗派”),即将一些饭菜置于火塘三脚架上,或先洒点茶水,表示敬献祖先,然后家人才用餐。 火塘是房屋的中心,是全家人活动的主要场所 The Written Language The majority of the Pumi people have knowledge of the Chinese,Bai and Naxi languages. Chinese and Tibetan are their written language. Only a few” Hangui” (wizard) use hieroglyphs.Han Gui’s earliest ancestor is named”Ding Ba”,so the written language is called the “Dingba words”. 普米语 children Pu mi children before the age of thirteen, and regardless of gender, wearing a right-open long coat, and boys don’t wear pants, while girls don’t wear skirts. people in Lanping, Weixi area like wearing green, blue and white linen coats, and bright colorful such as black, white and brown waistcoats with a embroidery. monogamy Before liberation, the main popular form of Pumi people’s marriage is the Marriage System of Cousinship, which arranged by their parents. People in Ninglang area still retain the ancient grabbing-bride custom “抢婚”是相爱的青年男女因婚姻受阻而采取的一种“生米做成熟饭”的结婚方式。男女双方事先暗中商定婚期。结婚那天,姑娘仍若无其事的外出劳动。男方则派生辰属相相合的人暗中跟踪,看准时机后突然抢夺。抢得之后便高声呼喊:“某某人家请你去吃茶!”姑娘佯装反抗,早有准备的亲友们闻讯后也迅速出击,与迎亲的人展开激烈争夺,由于人多势众,终将姑娘夺回,然后簇拥她回家,举行隆重的出嫁仪式。尽管女方家长不同意这门亲事,但此时也无可奈何,只好默认,并准备丰盛的食物,为女儿出嫁进行庆祝。 不落夫家 在部分普米族的婚姻习俗中,还留存着“不落夫家”的习俗。婚后第三天,新娘便返娘家“回拜”,并长住于此,过起不落夫家的生活。隔一年后,男方要第二次去迎娶。可新娘在婆家住不上几天,又偷偷地跑回娘家。一年后,男方再次派人接回新娘,此时,新郎新娘方开始真正的夫妻生活。按照旧的习俗,姑娘婚后起码要三回三转,甚至七回八转。男家每迎娶一次,她就逃回一次。民间认为,如果一迎二娶后就坐夫家,那是一件不光彩的事。这种婚俗,当地人称之为“三回九转婚”。在这种传统习俗的影响下,即使女方愿意坐夫家,通常也要按四次迎娶的老规矩办,否则,就会遭众人耻笑。 节日 Festival 普米族节日主要有大过年、端午节、中元节或转山会、雪门槛游山节、小过年、娃娃节、尝新节,成人礼等。 The main festivals of Pumi nationality are the New Year, the Dragon Boat Festival, the Hunger Ghost Festival or the Festival of Turning Mountain, the Festival of Snow Threshold Swimming Mountain, Children’s Day, Adult Ceremony and so on. 大过年 The New Year 普米族最热闹隆重的日子,普米语称“吾昔”,一般是腊月初、中旬开始过安守岁,初一要报岁,对天鸣枪。普米族人的春节一般要持续三天到半个月时间,在宁蒗以腊月初七为岁首,兰坪和维西的普米人则在正月过春节。春节期间,普米族同一氏族的人邀约集体上山放牧,共同聚餐。青年男女举行赛马、打靶、赛跑、踢毽子、荡秋千等多种形式的文体活动。每逢新年,普米人还要为年满十三周岁的小孩举行成丁
原创力文档


文档评论(0)