洁净管道和管件焊接程序标准作业指导书概要1.docVIP

洁净管道和管件焊接程序标准作业指导书概要1.doc

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
洁净管道和管件焊接程序标准作业指导书概要1

洁净管道和管件焊接程序标准作业指导书 编写 公司/部门 签字 日期 审核 公司/部门 签字 日期 批准 公司/部门 签字 日期 1. Purpose 目的 This SOP procedure describes the actions to be carried out to ensure the quality of the welding work. It covers the special requirements for Welding for IDEAL Service project. 该标准作业指导程序描述了为确保焊接质量必须采取的措施。它概括了所有Ideal’s服务的焊接工程项目的特殊要求。 The objective is to achieve a smooth, hygienic, clean profile to the bore side of Welds. 目的是要实现一个光滑的、符合卫生要求的、干净的焊接表面。 Welds shall be in accordance to the requirements proper of design code mentioned in Engineers drawing(s), document(s), requisition(s) and to the requirements outlined in this specification. 焊接应该符合工程设计图纸、文件、工作单以及此技术说明书注明的要求。 The welding specifications and the inspection requirements are described in this SOP procedure. 此标准作业指导程序将具体描述焊接说明和检查要求。 2. Scope 范围 Use of Orbital Welding shall be mandatory for welding on hygienic stainless steel tube, fittings and other process components. Only after approval of Project manager/Customer, the manual weld shall be realized. 对于卫生型的不锈钢管道、管件和其他工艺部件强制性执行轨迹焊接。只有在得到项目经理或客 户的批准,才可以使用手工焊接。 Orbital Welding may be used elsewhere at the discretion of the welder operator. The designer shall highlight to Engineering any areas other than these in above where he intends to use Orbital Welding. 具体焊接执行者可以判断并决定在其他的场合也可以使用轨迹焊接。而设计人员更应该强调指明 在上述情况之外的其他区域哪些确实需要使用轨迹焊接。 3. Responsibility 直接责任 The site welder and its assistance mechanical engineer are the welding result responsible persons. 现场焊工和其辅助机械工程师是焊接结果的直接责任人。 4. Accountability 间接责任 The site welding inspector and site project manager are the welding result accountable persons. 现场焊接检查员和现场项目经理是焊接结果的间接责任人。 The customer has to appoint a responsible person to do the follow-up of this SOP procedure. 客户必须指定一位负责的人监督本标准作业指导程序的执行。 5. Terms and explanations 术语解释和缩略语 NA 6. PROCEDURE 程序 6.1 Qualification of Welders 焊工资格确认 The welders should have passed the normal welding training before and have more than 6 months site working experience. 焊

文档评论(0)

676200 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档