- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
国际食品饮料联盟2008年至2013年突出成就
国际食品饮料联盟
2008 年至 2013 年突出成就
国际食品饮料联盟 (IFBA) 成立于 2008 年,由 11 家公司组成:
可口可乐公司 (The Coca-Cola Company)、费列罗 (Ferrero)、通用磨坊 (General Mills)、宾堡集
团 (Grupo Bimbo)、家乐氏 (Kelloggs)、玛氏 (Mars)、麦当劳 (McDonalds)、亿滋 (Mondelēz
International)、雀巢 (Nestlé)、百事公司 (PepsiCo) 和联合利华 (Unilever)。这些公司拥有共同
的目标,即帮助世界各地的人们实现均衡饮食以及健康、积极的生活方式。
2013 年 5 月是我们的首席执行官 (CEO) 向世界卫生组织 (WHO) 公开承诺支持实施 2004 年
《关于饮食、体育活动和健康的全球战略》(Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health)
的第五周年。过去的五年成果显著,我们的成员在推进该战略目标中取得了重大和积极的成
就,包括个人和集体的成就。
我们引领着自身行业,致力于重新研制和开发支持改善饮食目标的新产品 ;为消费者提供营
养信息 ;限制向儿童广告的方式和内容;促进世界各地工作场所和社区发展均衡饮食和健康
的生活方式;同时支持公共和私营的伙伴关系。以下简要列出我们的一些突出成就。
除了践行我们的承诺,我们还在产品重新研制的技术方面、消费者理解与沟通方面充分发挥
我们的专业知识,以支持 WHO 战略。在 WHO 及其区域办公室的邀请下,我们自 2002 年起
以非正式的方式展开了各种对话和磋商,包括 2004 年 《关于饮食、体育活动和健康的全球
战略》、2010 年 《关于向儿童推销食品和非酒精饮料的建议》(Recommendations on the
Marketing of Foods and Non-alcoholic Beverages to Children)、减钠策略及 WHO 的 《2013-2020
年预防和控制非传染性疾病全球行动计划》(Global Action Plan to Prevent and Control
Noncommunicable Diseases 2013-2020) 。我们很高兴能够在 SaltSmart 联盟 (非传染性疾病泛
美行动论坛 [Pan American Forum for Action on NCDs] 的一项多方利益相关者倡议活动)的指
导小组服务,负责设计、实施逐步减少美洲食用盐摄入的统一方法。
认识到解决非传染性疾病 (NCD) 全球负担和加强多方利益相关者行动的迫切性,2011 年,我
们参与了由加勒比共同体 (CARICOM)、WHO 和联合国 (UN) 召开的协商听证会,为 2011 年
9 月 “关于预防和控制非传染性疾病的联合国大会高级别会议”(High-level Meeting of the
General Assembly on the Prevention and Control of NCDs) 进行筹备工作。我们召开了两次以政
府、公共卫生、学术界领导者为代表的小组讨论会,展开了围绕发展中国家 NCD 复杂性的讨
论,并探索了多方利益相关者合作以解决这一全球性问题的挑战和益处。在高级别会议上,
我们公开承诺将继续承担解决 NCD 的责任,并呼吁进一步加强所有利益相关者之间的全球合
作。我们对通过 《关于预防和控制非传染性疾病高级别会议的政治宣言》(Political Declaration
of the High-level Meeting on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases) 表示欢
文档评论(0)