- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈汉语思维对高中英语写作的影响及对策.doc
浅谈汉语思维对高中英语写作的影响及对策
一、引言
听、说、读、写、译是英语学习的五个主要方面,也是检测英语水平的五个方面。其中,写作是高中阶段的一项重要内容,在高考试卷中书面表达30分,占整张试卷分值比率的20%,其重要性不言而喻。但是,近几年我省书面表达得分都不高。2009年浙江英语高考书面表达阅卷数据显示:满分30分,省平均成绩为14.8分,而且得分在24分以上的比率小,29分的只有六份,无满分作文。这说明了两个问题:(1)英语书面表达还有很大的提升空间。(2)在平时的书面表达教学中仍存在着很大的问题,需要我们进一步去研究解决。
在这些问题中,很多老师都发现许多学生写出来的作文有很深的汉语思维印迹,而这也正是许多学生作文得分不高的重要原因。关于这个问题,国内有许多的相关研究,但是其理论主要集中在汉语负迁移和学生的汉式英语表现方面。本文笔者力图从汉语思维角度对上述问题做一番探讨,并尝试提出一些相应的对策和建议。
二、汉语思维及特点
(一)思维和语言
语言是文化的物质载体,不同文化孕育出不同的语言。东西方文化的巨大差异造就了汉语和英语这两种使用最广泛却风格特点迥异的语言。从语言的表现形式看,语言有口语、书面语和手势语三种形式。语言能够表情达意是和思维有很大关系的。思维离不开语言,“思维是认识现实世界时动脑筋的过程,也指动脑筋时进行比较、分析、综合以认识现实的能力。思维的时候需要语言,语言和思维是两种独立的现象,但形影相随,不可分离。“语言是思维的工具,不管运用本族语思维还是用外族语思维,一个人思维时总得运用一种语言。”通过教学实践我们知道,许多中国学生在进行英语书面表达时写出的句子很有“中国特色”,这主要是学生习惯于用汉语进行思维,另一方面,从理论上也说明了学生书面表达中的问题根源之所在。
(二)英汉语思维
语言按亲属关系可分为汉藏语系、印欧语系等。汉语就属于汉藏语系,而英语就属于印欧语系。这是两种完全不同特点的语系。汉语的结构特点对于学生的思维是很有影响的,而思维方式的不同直接导致了表达的差异。当代美国著名翻译家奈达在其TranslatingMeaning(1983)一书中指出:就汉语和英语而言,也许在语言学上最重要的一个区别,就是形合和意合的对比。汉语重意合,注重以意役形,句子各成分之间靠隐性连贯、逻辑关系和叙述的事理顺序来间接显示,不用或少用关联词,句子结构比较松散,但富有弹性。著名语言学家王力在《中国文法学初探》(1990)中指出,“子句与子句的关系,在中国语里,往往让对话人意会,而不用连词。我们研究中国文法,该从‘语像的结构’上着眼。说得浅些,就是体会汉语的思维特征。”
英语句子重形合,汉语重意合。这些差异反映了英汉民族思维方式的不同。英美人重理性,强调逻辑思维,过渡性词语成为必不可少的语言纽带;汉民族重悟性,注重辩证思维。思维重点不同,表现形式各异:西方人擅长形式逻辑,运用很多过渡手段,句式丝丝入扣;汉语不太注重形式逻辑,句式流放铺排。“在英语写作时,如果局限于汉语思维,句式单调乏味,缺少连贯性,一连串的简单句或雷同的复合句与地道英语格格不入。”
三、受汉语思维影响的书面表达实例及分析
笔者在日常教学中经常会发现许多中国特色的英语表达,现罗列如下:
(1)Iyourletteryesterday.
(2)Hisgrandpahasdiedforthreeyears.
(3)I.
(4)StudyEnglishisveryimportant.
(5)Bybikeisagood就可完全表达这个意思。汉语动词是没有延续性和非延续性的区别,也没有形态和时态的问题。但是英语动词有延续性和非延续性之分,而且区分严格,不可混用。die是典型的非延续性动词,不能和一段时间连用。故句(2)可修改为:Hisgrandpahasbeendeadforthreeyears.句(3)中的问题是汉语中的“是”是个高频词汇,在很多情况下可以加在句子里面而没有错误。但是英语表达就不能这样随意。本句中需将portanttostudyEnglish.和It’sagoodissionfeeishigh.最后一句是介词的误用,应修改为:IsthisthetrainforBeijing?
再看其他几个句子:
(8)Afterhearingtheneyheartbeatfaster.
(9)Althoughhetriedagain,buthefailed.
(10)Therearemanystudentsstandinaline.
(11)YesterdayinthestreetImetaprettygirl. 分析:
这几句是句型结构有问题。汉语因其意合特征逻辑思维不严密,从汉语的角度看,上述句子也是对的。但是
您可能关注的文档
最近下载
- 人教版(2024)七年级上册生物全册集体备课教案 .pdf
- YYT 1789.4-2022 体外诊断检验系统 性能评价方法 第4部分:线性区间与可报告区间.docx VIP
- 江西省临川第一中学2024-2025学年高一上学期开学考试历史试题(解析版).docx VIP
- 2023年汕头市投资控股集团有限公司人员招聘考试题库含答案解析.docx VIP
- 一种凝汽式汽轮机低压缸效率的在线计算方法.pdf VIP
- 口腔名词解释、大题.pdf VIP
- 《革命烈士诗抄》阅读试题及答案.docx VIP
- 招标代理投标文件.doc VIP
- 2022年汕头市投资控股集团有限公司校园招聘考试笔试试题及答案解析.docx VIP
- 2024年四川宜宾初中学业水平考试数学试卷真题(含答案详解).doc VIP
文档评论(0)