备考2016年全国高考之文言文复习对策.PPT

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
备考2016年全国高考之文言文复习对策

备考2016年全国高考 文言文复习对策 全国卷文言文试题分析 在整体语境中词语的理解和表达 试题分析: 2011、2012、2013年的题目表述是: “对下列句子中加点的词解释不正确的一项” 2014年题目的表述是: “对下列句子中加点的词语的解释不正确的一项” 2014年课标1: 对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是 C (3分) A.自幼好学,善属文 属文:撰写文章。 B.值禄山构难,肃宗践祚 践祚:帝王即位。 C.肃宗自凤翔还京,励精听受 励精:专心致志。 D.时中原荡覆,典章殆尽 荡覆:动荡倾覆。 解析: 单音节词“属”有连缀的意思,在词语“属文”中,则可译为“作文、撰写文章”,在课文《张衡传》也出现过“衡少善属文”的句子。而“践祚”的“践”是“登上”的意思,“祚”在《陈情表》中“门衰祚薄”解释为“福分”,根据文意,肃宗践祚应是指帝王即位。 由此观之,以往实词题只考查单音节词的意思,多数考生通过背诵记忆120个文言实词能够找到答案,而2014年的考查方式,则需要有较好的上下文语境意识,灵活的翻译方式才可选出正确答案。 2015年,删去实词题,将之放于文言翻译中考查。这样,考生就更需要用“信达雅”的要求来准确翻译词语。 从5年的试题看,翻译中频繁出现难度较大的双音词,如“控守”(把守)、“浇浮”(浇薄虚浮)、“耆硕”(年高德劭)、“推毂”(荐举)、“伏阙”(拜伏宫阙)等,要翻译好这些词语,不单需要扎实的基本功,还需要懂得联系上下文语境,并具有良好的现代汉语表达能力。 从其他选择题型分析,2011-2013均考查对主人公的品格或行为的理解,2014年开始出现“断句”这一题型。到2015年又新增了“对文中富有文化涵义的词语的理解”,也就是我们常说的文化文学常识题。这样题型的调整和变化说明,在阅读文言文中,应该更注重语感的培养,语境义的理解和文言知识的理解和掌握。 2015年课标1. : 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( A )(3分) A.宣和末/高丽入贡/使者所过/调夫治舟/骚然烦费/傅言/索民力以妨农功/ 而于中国无丝毫之益/宰相谓其所论同苏轼/奏贬蕲州安置/ B.宣和末/高丽入贡/使者所过/调夫治舟/骚然烦费/傅言/索民力以妨农功/ 而于中国无丝毫之益/宰相谓其所论/同苏轼奏/贬蕲州安罝/ 临阵磨枪——复习对策 (1)理——梳理知识体系,建立知识导图 学生在二质检时明显表现出遗忘率高的现象。因此,剩下的40天,有必要进行再次梳理,使之系统化、清晰化。当然,此时的知识梳理没必要像一轮复习时那么细化,可以通过知识点的归纳整理,制作知识导图,让学生根据知识导图寻找自己的薄弱点和遗忘点,进行个体的补缺补漏。 文言文知识点: 实词: 通假字、古今异义、偏义复词、 一词多义 (120个)、词类活用; 虚词:18个; 句式: 判断句、倒装句、被动句、 固定句式; 常识: 天文地理、宗法礼俗、 科举官职、谦敬辞等 (2)练——掌握答题技巧,注意答题规范 全国卷以考查二十四史人物传记为主,因此,对史传类阅读应有一定量的积累和方法训练。 中国古代的官职名品类繁多,如二质检中出现的“至闰月十二日,与从行兵部司务陈用极,游击王一斌,都司张良佐、刘统、王廷佐俱以不降诛。” 在课外练习题中高频出现的词语,要有意识地识记。 如“擢”、“迁”、“除”、“摄”等表示官职升降代理的词语,又如“下车”、“丁忧”、“致仕”等,还有一些相对稳定的通假字,如“乡,通‘向’” ,“详,通‘佯’”,“趣,通‘趋’或‘促’”等。 注重答题技巧的训练和答题规范的指导。 以翻译为例,不懂寻找得分点,以致只有整体句意的草草复述,而没有踩上关键词而失分。 如二质检翻译第1题“明年”,“沾”; 又如第2题的“懋第欲因是返柩葬”,显然此处的虚词“因”也是一个得分点,也被一部分本该知道它意思的考生忽略。 从高考题看,每题翻译均有3-4个关键词语,或是重要实虚词,或是古今异义,或是词类活用,或是特殊句式,这些都需要翻译到位。 如2015年课标1翻译第2小题“金人虽不吾索,吾当与之俱行,求见二酋面责之,庶或万一可济。(5分)” 应译为:“金人虽然没有点名要

文档评论(0)

youbika + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档