- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
动漫学习笔记《夏目友人帐 肆》 第七话
沪江日语:/
【动漫学习笔记】《夏目友人帐 肆》第七话
【动画名】夏目友人帳 肆(夏目友人帐 肆)
【播出时间】2012年1月2日深夜档
【主要人物】:
夏目贵志:神谷浩史
猫咪先生:井上和彦
夏目玲子:小林沙苗
名取周一:石田 彰
田沼要 :堀江一真
多轨透 :佐藤利奈
北本笃史:菅沼久义
西村悟 :木村良平
的場静司:诹访部順一
更多精彩内容,尽在:/
沪江日语:/
【剧情简介】
第七話 「人と妖の間(はざま)で」
捕らわれた夏目の行方を探す田沼は、妖の世に迷い込んでしまった。
妖怪達の集まる館へと足を踏み入れた田沼は、なんとか夏目の解放に成功する
が、妖怪達に正体がばれてしまう。
妖怪達が襲い掛かろうとしたその時、袋をかぶった男が現れ、夏目と田沼を救
い出す。
第七集 人和妖之间
夏目被抓走后,田沼在寻找其下落的过程中不小心闯入妖怪的世界。
踏入妖怪云集的宅邸后,田沼总算将夏目成功解放出来,却被妖怪们看出其人类
的身份。
就在妖怪们要向他们扑来之际,头上套着袋子的男人出现解救夏目和田沼。
【1:58】
やれやれ、見逃してあるから、さっさとお帰り!見つかったら、宴の肴にされ
てしまうよ。
真是的,我就当没看到好了。赶紧回去吧。被发现的话会被当成宴会上的下酒菜
哦。
更多精彩内容,尽在:/
沪江日语:/
見逃す(みのがす):视而不见,看漏;饶恕,放任
例:いいチャンスを見逃す/放过好机会 いたずらを見逃す/对恶作剧放任不
管
肴(さかな):酒菜;(为使酒席热闹有趣而)助兴的歌舞或话题
例:酒の肴/下酒菜 上役の悪口を肴にする/在酒席上说上司的坏话作为谈笑
的话题
【02:12】
とにかく、領分の及ばぬところへ立ち入るものではないよ。
总之不要在你陌生的地方逗留。
~ものではない:接在动词原型后面,表示“不该~;不要~”。
例:人の悪口を言うものではない。/不该说别人的坏话。
男は人前で泣くものではありません。/男儿有泪不轻弹。
立ち入る(たちいる):进入;干涉,干预
例:構内に立ち入る/进入院内
少し立ち入ったことを聞くが。/我想问一点冒昧的事。
【02:34】
何とか忍び込まないと。
得想办法潜进去。
忍び込む(しのびこむ):潜入;悄悄进入
例:裏口から忍び込む/从后门潜入
【06:05】
更多精彩内容,尽在:/
沪江日语:/
ああ、この館にまだいるらしい。何でも三色模様の丸くてぽっちゃりした獣を
連れているとかなんとか。
嗯,他好像还在这间屋子里面。听说随身带着有三色花纹的圆滚滚的野兽。
模様(もよう):花纹,花样;样子,情形。
例:水玉の模様/水珠花纹
交渉は長引く模様だ。/看样子交涉要拖延了。
ぽっちゃり:女性胖乎乎逗人喜爱的样子。
【09:58】
「階段も段差もないのに、そこの窓は1階の景色、こっちは2階の景色だ。相
当入り組んでいる。」
「まさか、俺達を外に出さないために。」
「そう思ったんだが、それにしては仕掛けが大掛りすぎる。」
“明明没有楼梯或是落差,那边是一楼的景色,这边是二楼的景色。相当的复杂。”
“莫非是为了不让我们出去。”
“我也这么想过,但是只是为了这个机关也太精密了。”
入り組む(いりくむ):交错,混杂;复杂,纷繁。
例:入り組んだ事情/错综复杂的情况 入り組んだ路地/交错的胡同
大掛り(おおがかり):大规模
例:大掛りな舞台装置/大规模的舞台装置 大掛りに宣伝する/大规模地宣传
更多精彩内容,尽在:/
沪江日语:/
【15:54】
まったく、どいつもこいつもうろうろと。
真是的,你们怎么都给我瞎晃悠!
うろうろ:徘徊,无目标地走来走去;心神不定地急得团团转。
例:不審な男がうろうろしている/可疑的男子在转来转去
なすすべもなくうろうろする/没有办法,急得团团转
第七话继续上周内容,田沼为了解救夏目潜入了妖怪众多的地方。后来在躲开妖
怪们的搜寻的过程中,他们却发现了惊人的内情:这些前来庆祝三柱神复活的妖
怪们原来是被鬼猿当作贡品献给三柱神享用的。偌大的宅邸里邪恶的力量四处
您可能关注的文档
- 全球官方外汇储备构成cofer.pdf
- 全球药研新动态 2013年特刊.pdf
- 全程图解空调器电控维修基础知识.pdf
- 全网手机支付业务专区相关行业信息简报第十九期.pdf
- 公司各部门管理制度大纲.pdf
- 公司章程对外效力研究 陈进.pdf
- 六大巨头2012第一季度业绩表现.pdf
- 兰州话的 V 给 句 兼及甘宁青新方言的相关句式.pdf
- 关于《诗经》若干生物的辨正——读《读诗经注析札记》之一.pdf
- 关于台电.pdf
- 《JJF 2132-2024荧光紫外灯人工气候老化试验装置校准规范:辐射照度参数》.pdf
- JJF 2120-2024轮速传感器校准规范.pdf
- 计量规程规范 JJF 2120-2024轮速传感器校准规范.pdf
- 《JJF 2129-2024钙钛矿太阳电池校准规范:光电性能参数》.pdf
- JJF 2129-2024钙钛矿太阳电池校准规范:光电性能参数.pdf
- 《JJF 2120-2024轮速传感器校准规范》.pdf
- JJF 2117-2024沥青混合料理论最大相对密度仪校准规范.pdf
- JJF 2116-2024特定蛋白分析仪校准规范.pdf
- 《JJF 2116-2024特定蛋白分析仪校准规范》.pdf
- 计量规程规范 JJF 2117-2024沥青混合料理论最大相对密度仪校准规范.pdf
文档评论(0)