高新区多语转换及服务外包公共技术平台软件及系统采购项目发展策略.docVIP

  • 1
  • 0
  • 约6.39千字
  • 约 13页
  • 2017-07-24 发布于湖北
  • 举报

高新区多语转换及服务外包公共技术平台软件及系统采购项目发展策略.doc

高新区多语转换及服务外包公共技术平台软件及系统采购项目 征求意见公告 致:有关供应商受采购人委托,以进行采购。为了保证政府采购当事人合法权益,确保政府采购公开、公平、公正,现就该项目的资格条件和技术求(详见附件)广泛征求各供应商的意见。如您认为该项目的资格条件和存在倾向性或不合理性,请具体指出存在倾向性或不合理性的内容,并进行说明。CDGXQ-GZ二、招标内容和付款方式 1、本次采购内容为:高新区多语转换及服务外包公共技术平台软件及系统的软件开发方案设计、软件开发与制作、软件应用、技术支持服务、管理员培训及管理咨询、约定范围的信息服务和教育培训服务等。(具体内容请参考附件:项目需求书) 2、付款方式 合同后付, 联 系 人: 传 真:2、建设计划 项目允许滚动开发。开发者可以按照功能项目的划分,逐模块开发并测试完毕后交付,以便于业主单位尽早见到效益。但是整个系统需于2010年9月30前完成,并投入试运行。 3、项目管理规范 本次采购内容涉及信息咨询服务、软件系统开发及信息资源及情报服务等内容。相关的质量标准分别说明如下: (1)咨询服务的质量标准:咨询服务要求投标方对于成都多语转换服务中心的整体情况与运作机制有充分的了解和掌握,以及对于行业发展脉络和方向的清晰陈述,提出的实施策略具有充分的可行性,并有完善的论证。采购方有权决定要求投标方就有疑问的问题提出补充咨询意见。 (2)软件服务的质量标准:严格按照软件工程规范提出自己的质量控制与保证计划,系统要进行完整的测试,并最终由采购方确认。系统开发实施过程中,要接受采购方的抽查与最终检查。采购方认为必时,有权要求进行,。所有产品的质量由采购方进行检验和验收,产品检验合格后。任何检验如不合质量要求,。此活动中产生的费用由投标方承担。如产品质量发生争议时,检验,费用由投标方承担。4、系统著作权要求 本项目的开发的代码版权归采购方所有,投标方保留使用权和继续研发权。采购方可免费使用投标方在未来三年内对该系统的升级版本。开发过程中使用的开源软件版权,应遵循该开源软件的相关许可协议5、维护及技术服务要求 (1)对所有的软件产品,在验收后,供应商必须提供至少一年的保证期,其维护服务不额外收取费用. (2)在保证期内,供应商必须在采购方提出维护要求后的48小时内进行维护; (3)本项目具有较长的延续期,供应商应承诺长期维护并具有相应能力。 6、系统研发环境及部署环境 要求研发环境和系统最终部署环境一样,要求采用成熟的开源系统平台,操作系统选择Linux平台,数据库选择MySql等 7、系统安全性及性能要求 系统需要保证系统安全和数据安全,在整个系统设计时应充分考虑使用系统密码、用户权限、加密通讯等各种安全控制方法,以防系统及系统内数据被非法访问、修改和破坏。 在系统性能要求方面,系统应具有保持稳定,良好的响应时间,系统允许200个用户同时登录,上传和下载文件保持较快的速度。 8、人员培训 为了方便采购方正确使用本系统,供应商需要在项目试运行期间对采购方及服务企业进行使用培训,并提供电子培训手册。 9、项目验收程序 供应商在完成系统需求后,进行试运行,达到采购方的设计要求后,采购方组织验收程序。供应商在验收前需向采购方提交以下文档: 系统研发文档,包括需求分析、设计文档、测试文档等 系统使用说明书 系统测试方案和第三方系统测试报告 第二部分 项目建设具体要求 系统的模块组成与工作流程描述 本项目分为五个系统设计模块及两个附加工作包,其中五个模块分别完成不同的核心功能要求,两个附加工作包在保证系统正常运行的基础上,发挥更大的作用。 1、系统的模块构成 2、系统工作流程描述 使用该系统的角色包括语言服务企业及其客户,政府管理部门,部分模块还包括面向公众的服务。下面分别介绍部分角色的部分系统工作流程。 语言服务企业 语言服务类企业为客户提供翻译和本地化服务。在集中服务模式中(类似于SaaS),企业客户登录本系统后,通过“信息情报系统”获得市场和项目信息,通过“电子商务平台”与客户进行网络推广与电子交易,通过“人才培训与课程管理”选择和培养专业人才,通过“计算机辅助翻译与服务管理”模块实施项目的本地化和翻译技术工作,通过“术语管理”保证项目术语的一致性和专业性。 除电子商务平台(“语言服务直通车”)) 服务平台的网站总体架构 设计开发服务平台的基础模块,设计开发平台总体架构和各个功能模块的依存结构,以及用户子系统的服务支撑模块 全系统共用 计算机辅助翻译系统的网络协作平台 语言资产的收集与整理工具; 翻译记忆的检索和重利用系统;支持翻译记忆与术语管理的译员工作平台,翻译记忆库、术语库的管理工具;网络协作能力 核心功能 协同语言资源与语言资产管理系统 语言资源的翻译记忆库资源

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档