中文诗词翻译3(Chinese poetry translation 3).docVIP

中文诗词翻译3(Chinese poetry translation 3).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中文诗词翻译3(Chinese poetry translation 3)

中文诗词翻译3(Chinese poetry translation 3) 秦世皇和韩无棣,略输文采;唐泰宗宋泰祖,稍逊风骚;天骄,Genghis Khan,只知道弯弓射大雕。一切都过去了!对于真正伟大的人,要独自面对这个时代。“雪”-毛泽东 惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖;稍逊风骚;一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。具往矣,数风流人物,还看今朝。《沁园春·雪》-毛泽东 枯藤和黄昏鸦老树。小桥人家,一条流动的河。古道和西风中一匹可怜的马。断肠人向夕阳在天涯。”秋天的想法“-马志苑 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。《秋思》-马致远 哦,我怎么能向高阶的人和高级官员卑躬屈膝呢?。谁也不会受到一张诚实的脸的折磨! 安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 和阳光搂抱着大地,月光亲吻大海和;这般的柔情有什么意义,如果你不吻我? 阳光搂抱着大地,月光轻吻着海波;这般的柔情有什么意义,如果你不吻我? 在主要的街道上,我一定跑了一千次或更高的路去寻找一个我已经找到的人,但却找不到,因为到处都看不到她的踪迹,突然,我转过身来,那就是她,那里的灯笼稀少。 众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。 多少人爱你美好的时刻,爱慕你的美貌,假意或真心;只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老的脸上的痛苦。“当你老了”——威廉·勃特勒·叶芝 多少人爱你年轻欢畅的时候,爱慕你的美貌,出于假意或真心;只有一个人爱你朝圣者的灵魂,爱你已改的容颜痛苦的皱纹。《当你老去》-叶芝 是或不是,问题是:无论是高贵的心灵在遭受厄运的打击或采取对海武器的麻烦,通过斗争把它们。 生存还是毁灭?这是个问题。究竟哪样更高贵,去忍受那狂暴的命运无情的摧残还是挺身去反抗那无边的烦恼,把它扫一个干净。 让生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。飞鸟集泰戈尔 使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。《飞鸟集》-泰戈尔 1无可奈何花落去,似曾相识燕归来。(无可奈何花落去,似曾相识燕归来。) 2。 掉在泥地上,尘土,她似乎不再。只有香如故。(零落成泥碾作尘,只有香如故。 3。大多数的柳絮被风吹走了,唉!但有没有地方生长和青草。(枝上柳棉吹又少,天涯何处无芳草。) 4。西是无雨,东边日出我浩是情。(东边日出西边雨,道是无情却有请。) 5。当我把我的头,那人却在灯火阑珊处。(蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。) 上天使我们有了天才,我们不是徒然的;一千个金币花了,更多的将再次出现。-----------李杜将进酒 天生我材必有用,千金散尽还复来。--------李白将进酒 我轻轻地离开,轻轻地,正如我来的那样。我向西边的天空招手,轻轻地说再见。再见,剑桥!-徐志摩 轻轻的我走了,正如我轻轻的来,我轻轻的招手,作别西天的云彩。《再别康桥》-徐志摩 从一粒沙子看到一个世界,一朵花里一个天堂,把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰。“天真的预言”-威廉·布莱克 一粒沙里看出一个世界,一朵花里藏着一个天堂,把无限放在你的手上,永恒在刹那间收藏。《天真的预示》-(英)威廉布莱克 不幸,幸福取决于幸福;幸福是不幸的根源。 祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。--《道德经》老子 世界上最遥远的距离,不是生与死的距离,而是我站在你面前,你却不知道我爱你。世界上最远地距离”- Ranbindranath Tagore 世界上最远的距离,不是生与死的距离;而是我站在你面前,你不知道我爱你。《世界上最远的距离》-泰戈尔 人们有悲伤和欢乐,他们分手又见面。月亮变暗或亮;蜡或减弱。没有什么是完美的,甚至在过去的日子里。 我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是人生。tigore 我存在,乃是所谓生命的一个永久的奇迹。《飞鸟集》泰戈尔 牵着你的手,一起生活到老年。 执子之手,与子偕老 不要因为改变而不敢说美丽的誓言,也不要因为错过了未来而不敢错过重要的相遇。 不要因为也许会改变,就不肯说那句美丽的誓言,不要因为也许会分离,就不敢求一次倾心的相遇。-席慕蓉《印记》 昨夜西风吹枯了树木。爬上楼梯,在阁楼上感到孤独,我忽略了无尽的距离。 Last night, the west wind withered green trees, alone on the tall buildings, looking at the end of the road. In, heaven, let, US, be, birds, flying, ever, together, and, on, earth, two, two, trees, with,, branches, interlocked, forever. In heaven let us be two birds flying ever together

您可能关注的文档

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档