网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

关于台词的备注:.PDF

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
关于台词的备注:.PDF

BBC Learning English – On The Town 市掠影 About this script Please note that this is not a word for word transcript of the programme as broadcast. In the recording and editing process changes may have been made which may not be reflected here. 关于台词的备注 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做 出的改变。 Olympic Torch Relay 奥运火炬传递 Insert Lord Coe: I really want the torch, the flame, as it travels around the country and our London boroughs, to really shine a light on all the things that are actually taking place in our own backyard. Yang Li: 那是伦敦奥组委主席科尔勋爵谈火炬传递计划, a 70-day torch relay with 8,000 torch bearers. 大家好我是杨莉, 欢迎收听《都市掠影》节目。Last week we heard some local residents talk about how they felt about having the Olympics in their backyard. Today we will look at the plan for the Olympic Torch Relay 火炬传递. Lord Coe is the chairman of the London Organising Committee of the Olympic Games 奥组委主席。他说,他希望英国各地能通过火 炬传递把自己的风貌突出展现出来。在下面这段录音 请大家注意听以下几个短语: to shine a light on 突出展现;their own backyard 他们自己的家门口;energising 激发起某种活力。Now Lord Coe again: Insert Lord Coe: I really want the torch, the flame, as it travels around the country and our London boroughs, to really shine a light on all the things that are actually taking place in our own backyard. And maybe use the flame as a way of energising some of those festivals, some of those proj ects, some of those community initiatives that are perhaps not even recognised by people in their own community. Yang Li: 他希望火炬传递能激发带动一些节庆活动,发展项目和社区建设倡议。Festivals, projects and community initiatives. But what do British people say about this? 英国老百姓希望看到火炬经过哪些社区和城市呢? Insert Woman: I think, well, ‘cos I’m from Scotland, so up north would be nice, like the Highlands would be really nice, really pretty. Yang Li: 这位来自苏格兰的女子说苏格兰高地很美。The Highlands 指苏格兰高地。

您可能关注的文档

文档评论(0)

tangtianbao1 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档