The Mosquito Fought the Lion(蚊子斗狮子).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
The Mosquito Fought the Lion(蚊子斗狮子)

The Mosquito Fought the Lion(蚊子斗狮子)1. A mosquito lives in a forest. He sings songs happily all day long. All the animals in the forest like listening to his songs. 一只蚊子生活在大森林里,它整天喜气洋洋地唱着歌,森林里的动物都喜欢听它唱歌。 2. One day the mosquito met a fox on the way. Seeing that the fox had a sad look on his face, he asked, “What has happened to you?” 一天,蚊子在路上遇到了狐狸,他见狐狸一脸忧愁的样子,就问:“您遇到什么麻烦事了吗?” 3. “Its no use telling you.” the fox let out a sigh, “King Lion asks me to give him a rabbit every day. If I cant do that, he will kill me. What can I do?” “告诉你也没用。”狐狸叹口气说,“狮王让我每天给它送一只兔子吃,送不到他就要吃掉我,我可怎么办呢?” 4. “Hey! Is that a small matter?” said the mosquito lightly. “Aunt Fox, at ease! Let me deal with it.” The fox looked at the little mosquito doubtfully.“嗨!就这点小事。”蚊子轻松地说“狐狸大婶,放心吧,这事交给我啦。”狐狸满腹疑惑地看着小蚊子。 5. The mosquito flew to the lion and said, “Forgive Aunt Fox. She has children at home to feed.” Whatever the mosquito said, the lion didnt listen to him. 蚊子飞到狮子跟前,对狮子说:“放了狐狸大婶吧,她家里还有孩子呢。”不管蚊子怎么说,狮子根本就不理他。 6. The mosquito got very angry. He sat on the lions nose and bit him hard. The lion raised his paw to strike. The mosquito flew away, but his nose became swollen. 蚊子十分气恼,它落到狮子的鼻子上狠狠地咬了一口,狮子举起手掌使劲打,蚊子飞走了,自己的鼻子却被叮肿了。 7. Then he brought a flock of mosquitoes. They began to bite the lion in the ears, the eyelid, the nostril or the mouth. The lion was hard to bear, scratching and striking in disorder. 接着,他又带来了一群蚊子,在狮子的耳朵、眼皮、鼻孔、嘴角上咬来咬去,狮子难受得乱抓乱打。 8. In the end, the lion was tired out and fell to the ground. He had to agree to the mosquitos request. At this time, the mosquito stopped fighting. 最后,狮子累得筋疲力尽,倒在了地上,他不得不答应了蚊子的要求。蚊子这才罢休。 1

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档