牛津上海英语高一上Unit2-translation.ppt

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
牛津上海英语高一上Unit2-translation

Translation Exercises 练习册P12 多喝水能防止头发变得干燥。(keep…from…) Drinking more water will keep your hair from becoming dry. 2. 河上仅有的一座桥在地震中被毁了。(damage) The only bridge on the river was damaged in the earthquake. 3. 一定要选择适合你发质的护发用品。(sure) Be sure to choose the hair products that suit your hair. 4. 过度使用电吹风对头发的伤害非常大。(overuse) Overusing the hairdryer can do harm to your hair. 5. 这家商场里所有的电子产品均保质三年(guarantee)。 All the electronic products in the shop are guaranteed for three years. 6 你穿绿色的很漂亮,看来绿色很适合你啊(suit)。 You look nice in green. It seems that green suits you very much. 7 在干燥的冬季,不要忘了在洗脸后涂乳霜。(apply) In the dry winter, do not forget to apply cream to your face after washing it. 8 城市里有空气污染,因此常洗头是明智的。(shampoo; it is wise for…to…) City air is polluted, so it is wise for you to shampoo your hair often. 9 用了许多种药之后,她终于找到了治疗胃痛的良药。(remedy) After trying many kinds of medicine, she finally found the remedy for her stomachache. 10 为保持健康,你必须要有均衡的膳食。此外,经常锻炼身体也是很重要的。(in addition) To keep fit, you must eat a balanced diet. In addition, it is also very important to get plenty of exercise. 《走进新课程》P20 Test 1 41. 炎炎夏日,一杯果汁可以满足我的需要。(suit) In hot summer, a cup of juice can suit my needs/demands. 42. 休闲装不适合重要会议(be suitable for)。 Casual clothes are not suitable for the important meeting. 43. 酒后驾车不能确保司机安全。(guarantee sb. sth.) Driving after drinking can’t guarantee drivers’ safety. 44. 获得第一名后,他感到欣喜若狂。(feel on top of the world) After he won the first prize, he felt on top of the world. 45. 他的经历使他成为一个坚强的人。(make) His experiences make him a strong person. 46. 向自己的错误学习是明智的。(it is wise…) It is wise to learn from one’s own mistakes. 47. 在干发时,我们要把电吹风设定在低风档。(set) When drying our hair, we should set the hairdryer at a low temperature. 48. 缺乏维生素B会影响你的健康。(lack of) Lack of Vitamin B will affect your health. 49. 生活的压力会剥夺头发的亮泽。(rob…of…) The stress in life will rob the hair of its shiny beauty. 50. 当你到上海,请一定要第一时间告诉我。(be sure to) Be sure to inform me of your arrival the moment you arrive in Shang

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档