俄语形容词语义转移浅析 - 黑龙江大学俄罗斯语言文 .docVIP

俄语形容词语义转移浅析 - 黑龙江大学俄罗斯语言文 .doc

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
年第期语言文学研究总第期俄语形容词语义转移现象分析葛焱磊提要词汇单位意义并非一成不变初始意义极易发生各种转移形成一个连通的动态的语义网络体系形容词因其意义构词构等特点语义转移现象十分活跃根据义子变化情况形容词有义子强化弱化增加缺失等语义转移途径通过联想性质比较形容词语义转移可分为隐喻和换喻两种类型命题语义结构中特征特性在谓项和题元间题元和题元间的不同投射致使形容词语义发生行为特征主体特征等若干个转移方向关键词语义转移俄语形容词义子变化隐喻和换喻题元中图分类号文献标识码义转移和几个相关术语语言符号

2012年第期 语言文学研究 201, №1 总第35期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial №35 俄语形容词语义转移现象分析 葛焱磊 () 提 要:词汇单位意义并非一成不变,初始意义极易发生各种转移,形成一个连通的、动态的语义网络体系。形容词因其意义构词构等特点,语义转移现象十分活跃。根据义子变化情况,形容词有义子强化、弱化、增加、缺失等语义转移途径;通过联想性质比较,形

文档评论(0)

guoxiachuanyue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档