- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
说服性标记 - 编译论丛
2008 9 93-112
中譯英「說服性標記」的翻譯規範
── 中文母語與英文母語譯者社論型文章翻譯之比較
董大暉 藍月素 黃俐璇
中文母語譯者在從 中文譯入英文的過程 中 ,往往會出現譯文不
夠 自然的問題 。原因之一是譯者未掌握好英語中 「語篇的規範約定 」
(textual norm and convention) 。本研究針對社論型文章 的 中譯英譯文
進行研究 ,以 Biber(1988) 對英文書面語與 口語各種文類變化 (genre
variation) 的 「多面 向方法 」(Multidimensional Approach) 研究為基礎 ,
採用其第 四 「面 向 」之 「說服性標記語 」(markers of persuasion) ,作
為中譯英社論型文章譯文的語篇規範 。
本研究 旨在探討 中文母語專業與非專業譯者及英文母語專業譯
者 ,在 中譯英社論型文章時 ,遵守該文類說服性標記的規範的狀況為
何 ,並比較 3 類譯者之間是否存在差異 。研究方法採用語料庫量化分
析 ,譯者共 35 位 (母語是英語和 中文的專業譯者分別有 10 和 11 位 、
中文母語非專業譯者 14 位 ),每位譯者對 10 篇 中文原文為政治經濟
相關之社論型文章進行翻譯 ,共取得譯文 350 篇 。本研究發現中文母
語與英文母語兩類譯者總體而言 ,譯文皆與英語社論型文章使用說服
性標記的規範存在差異 。另外 ,本研究引入中文母語非專業譯者 (第
三類譯者 )作為參照 ,發現 3 類譯者之間在遵守說服性標記的規範上
並無顯著差異 。這說明譯文中說服性標記的規範同時也是一種翻譯普
遍性 (translation universal) 。本研究的發現有助於翻譯教學 ,以及在實
務中提升譯文的品質及可讀性 。
收件 :2008 年 4 月 30 日 ;修改 :2008 年 6 月 5 日 ;接受 :2008 年 6 月 5 日
E-mail: dongdahui@mail.cjcu.edu.tw
Compilation and Translation Review
Vol. 1, No. 1 (September 2008), 93-112
Norms in the Use of Persuasive Markers
in the Translation of Chinese Editorials
into English
Da-hui Dong Yu-su Lan Li-xiung Huang
When translating from Chinese into English, native Chinese-speaking
translators often produce translations that don’t read naturally. One possible
reason is that they fail to follow textual norms and conventions of the English-
speaking community. This study is aimed at exploring whether there are norms
followed by professional translators in the use of persuasive markers when
translating Chinese editorials into English.
This study compared the use of persuasive markers in translations of
Chinese editorials and authentic English editorials. The translations were
produc
您可能关注的文档
最近下载
- 医疗器械维修保密及免责协议.doc VIP
- CJJT 286-2018土壤固化剂应用技术标准.doc
- STEM教育理念在初中数学教学中的应用研究教学研究课题报告.docx
- (高清版)B-T 24353-2022 风险管理 指南.pdf VIP
- 【事业单位考试真题】浙江省杭州市余杭区综合基础知识真题汇总2008年-2018年详细解析版(附答案解析).docx
- 松下洗碗机NP-TCM1使用说明书.pdf VIP
- 政府采购评审专家考试试题.pdf VIP
- 苏科版数学(2025)七年级下册第一次月考试题(培优)(含答案).docx VIP
- 《用样本估计总体》实验说课.pptx
- 半导体生产项目供应链管理方案.docx VIP
文档评论(0)