- 9
- 0
- 约2.47千字
- 约 3页
- 2017-08-02 发布于河南
- 举报
总第 课时 授课日期: 课型:
第二单元 诵读欣赏
得道多助,失道寡助
一课时
教学目标
1、复习逐层论证的写法;
2、体会在叙述和议论中运用排比句式的作用;
3、理解“得道多助,失道寡助”的道理。
4、结合注释,借助工具书能自己释义、翻译这篇文言文。
教学重难点
理清论证思路,把握说理方法。
教辅手段
板书 注释
教法与学法
以读为核心,讨论点拨,师生互动.
教学设计
一、导入
教师提问:同学们,社会动荡不安、人民生活十分痛苦的战国时代,有一位继孔子之后的儒家学派的大师是谁?(孟子)面对他所处的社会现实,谁知道孟子提出了哪些主张?
二、孟子
孟子(公元前372~公元前289),名轲,字子舆,邹(现山东邹县)人,战国时期思想家,教育家,是继孔子以后儒家学派的代表人物,与孔子合称“孔孟”,并有“亚圣”之称。他生活在兼并战争激烈的战国中期、主张行“仁政”以统一天下,曾游说梁、齐等诸侯国君,均不见用。退而与弟子著书立说。《孟子》长于言辞,其文气势磅礴,论证严密,富有说服力和感染力,对后来散文的发展有很大影响。孟子还主张“性善”论。
南宋朱熹将《孟子》、《大学》、《论语》、《中庸》并称为“四书”。
三、朗读课文
1、初读课文,读准字音。
郭(guō) 粟(sù) 亲戚(qīng qi)
2、复读课文,注意读出语句的停顿。
四、译读课文
1、学生再读课文,要求读得流畅,能圈点勾画,标示出疑难词句。
2、文言知识大比拼。
古今异义
城 古义:城墙 今义:城市
池 古义:护城河 今义:小水池
委 古义:放弃 今义:委屈、不甘心
国 古义:国防 今义:国家
亲戚 古义:亲属,包括父母兄弟 今义:亲属,不包括父母
去 古义:离开 今义:往、到
郭 古义:外城 七里之郭 今义:姓氏
域 古义:界限,限制 域民不以封疆之界 今义:地域
是 古义:这 今义:判断动词
兵 古义:兵器 今义:士兵
然而 古义:这样却 今义:表转折的连词
通假字
畔,通:叛,背叛。
一词多义
利
地利不如人和 有利条件
兵革非不坚利也 锋利
翻译句子
天时不如地利,地利不如人和
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势:有利于作战的地理形势。比不上作战中的人心所向,内部团结。
得道者多助,失道者寡助
施行“仁政”的君主会得到众人的帮助,不施行“仁政”的君主受到帮助的人就不多。
夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
包围起来攻打它,一定有得到天气时令的原因,可是这样却不能够取胜,这是因为有利的天气时令比不上有利的地理形势呀!
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
凭着天下归顺这一点,去攻打那连亲戚都背叛的寡助之君,所以,君子不战则已,战就一定胜利。
三里之城,七里之郭
(一座)周围三里(那样小)的城,只有方圆七里的外城。
域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定边疆的界限;巩固国防,不能靠山河的险要;威慑天下,不能靠武力的强大。
运用排比,使文章气势更雄壮、奇伟,使人感觉到一种不容怀疑,无可置辨的论辨力量。
译文
(有利于作战的)天气和时令不如有利于作战的地理条件,有利于作战的地理条件不如作战中的人心所向、内部团结。
方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。包围着攻打它,必定是得到了有利于作战的天气时令,然而不能取胜,这是有利于作战的天气和时令不如有利于作战的地理条件的原因。
城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不精良,粮食也不是不充足,但(守城者)弃城而逃,是对作战有利的地理形势不如作战中的人心所向、内部团结的原因。
所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能依靠划定边疆的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武力的强大,施行仁政的君主,得到帮助支持他的人就多,不施行仁政的君主,得到帮助支持他的人就少。帮助他的人少到了极点,内外亲属都背叛他。帮助他的人多到了极点,天下人都归顺他。凭借天下人都归顺他的条件,攻打被内外亲属背叛的人,所以君子不战则已,战就一定能胜利。
五、整体把握
(1)本文的中心论点是什么?
(2)本篇在论证方面的特点是什么?
(3)本文反应了作者什么样的政治思想?
(4)本文主要是谈战争还是政治?为什么?
明确:
(1)中心论点是“天时不如地利,地利不如人和”
原创力文档

文档评论(0)