邹、曹、愚重点词一词多义.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
邹、曹、愚重点词一词多义

《邹忌讽( )齐王纳( )谏》 邹忌修( )八尺有余,形貌昳丽( )。朝( )服(穿戴)衣冠,窥( )镜,谓其妻曰:“我孰( )与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及( )公也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日( ),客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若( )君之美也!”明日,徐公来。孰( )视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之曰:“吾妻之美( )我者,私( )我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。” 于是入朝见威王曰:“臣诚( )知不如徐公美,臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以( )美( )于( )徐公。今齐地方( )千里,百二十城,宫妇左右,莫不私王;朝廷之臣,莫不畏王;四境之内,莫不有求于王。由( )此( )观之,王之蔽( )甚矣!” 王曰:“善( )。”乃下令:“群臣吏民,能面刺( )寡人之过( )者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥( )(谤: 讥: )于市朝( ), 闻( )寡人之耳者,受下赏。” 令初下,群臣进谏,门庭若市。数月之后,时时( )而间( )进。期( )年之后,虽( )欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝( )于齐。此所谓战胜于朝廷。 译文:邹忌身高八尺多,而体形容貌光艳美丽。(有一天)早晨,(他)穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公相比,哪一个美?”他的妻子说:“你美极了,徐公哪能比得上你呢?”城北徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(比徐公美),就又问他的妾说:“我与徐公(相比),哪一个美?”妾说:“徐公哪能比得上你呢?”第二天,有客人从外边来,邹忌与他坐着聊天时,问他说:“我和徐公谁美?”客人说:“徐公比不上你美。”又过了一天,徐公来了,(邹忌)仔细地端详他,自己认为比不上徐公美;再照镜子看看自己,又觉得远远不如徐公美。晚上躺在床上想这件事,说:“我妻子认为我美的原因,是偏爱我;妾认为我美的原因,是害怕我;客人认为我美的原因,是有事想求我。” (邹忌)于是上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己比不上徐公美。我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有事想求我,都认为(我)比徐公美。现在齐国土地方圆千里,一百二十座城池,宫里的妃子、近臣没有谁不偏爱大王的,朝廷上的大臣没有谁不害怕大王的,全国范围内(的人)没有谁不是有求于大王的:从这些方面看来,大王受蒙蔽很厉害呀。” 齐威王说:“好。”于是下了一道命令:“各级大小官员和老百姓能够当面指责我的过错的,可以得到上等奖赏;上书规劝我的,可以得到中等奖赏;能在公众场所议论(我的过失),使我亲耳听到的,可以得到下等奖赏。”命令刚下达,大臣们都来进言规劝,宫门前和院子里像个闹市一样;几个月以后,有时候偶然有人进言规劝;满一年之后,即使想说什么,也没有什么可进言规劝的。燕国、赵国、韩国、魏国听说了这件事,都到齐国来朝见(齐王)。这就是所说的在朝廷上战胜(别国)。 《曹刿论战》 十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。” 公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。 既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之“那些居高位享厚禄的人会谋划这件事的,你又为什么去参与呢?”曹刿说:“那些居高位享厚禄的人目光短浅,不能深谋远虑。”(曹刿)就进宫拜见(庄公)。曹刿问:“您凭借什么作战?”庄公说:“衣食这类养生的东西,不敢独自享用,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“这种小恩小惠并不能普及,人民不会跟从您的。”庄公说:“祭祀用的祭品,不敢虚报,一定根据实情上报。”曹刿回答说:“(这只是)小信用,未能让神灵信服。神灵是不会保佑您的。” 庄公说:“大大小小的案件,(我)即使不能一一明察,一定根据实情判断。”曹刿回答说:

文档评论(0)

ldj215323 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档