勉儿侄(明)祝世禄.pdfVIP

  1. 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
勉儿侄.(明)祝世禄      尔兄弟齿不居人后[1],学不居人先,抖策精神[2],观摩师友[3],研究经史,毋虚 掷,毋杂好[5]。忆昔我兄弟,丁汝兄弟之年[6],顶斗笠向赤日中,采山灌圃[7],形容 黧黑[8],毛发焦黄。吾盖十有九岁而受书,汝叔受书更后。时汝祖汝祖母拮据教我两人 [9]。吾两人夏无葛,冬无炉,朝夕不辍[10],以有今日。汝兄弟乃得垂髫就傅[11],把 旧书向北窗披风而哦[12],是汝兄弟受享,过我兄弟远甚,而或勤劬少逊[13],可乎不可 乎?警醒我言,慎勿等于过耳蚋也[14]。      注释:   [1]齿:年龄。[2]抖策:抖擞,振奋的意思。[3]观摩师友:仿效师友。观摩,互相 切磋,互相学习。[4]毋虚掷:不要浪费光阴。[5]毋杂好:不要什么都喜好,要专心致 志。[6]丁:当。[7]采山灌圃:打柴种菜。圃,菜地。[8]黧(lí离):黑。[9]拮据:本 谓操作劳苦,后引伸后境况窘迫,生活困难。[10]不辍(chuò绰):不停止。[11]垂髫 (tiáo条):垂发的童子。就傅:上学。[12]哦:吟哦。[13]勤劬(qú渠):勤奋劳苦。 少逊:稍差。[14]“慎勿”句:千万不要把我的话当作过耳的蚊虫声。蚋(ruì瑞)蚊类 昆虫。      祝世禄(1539—1610),江西德兴人。万历十七年进士,考选为南科给事,官尚宝司 卿。工诗,善草书,著有《环碧斋诗集》三卷。   这封短信勉励儿侄振奋精神,矢志于学。他可能看到儿侄辈学习不刻苦、不专心,才 写了这封信,所以信中用自己少年时克服生活上重重困难,朝夕不辍,才学有成就的事 实,教育子侄辈“毋虚掷,毋杂好”。循循善诱,短语情长。      

文档评论(0)

masterchief216 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5114101340000003

1亿VIP精品文档

相关文档