文言文翻译专题复习导学创意.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文言文翻译专题复习导学创意

文言文翻译专题复习导学创意 甘肃省镇原县孟坝中学/李仲楷 【复习目标】 1、使学生了解高考文言文翻译题的考查特点和要求。 2、引导学生通过训练掌握六种基本翻译方法,强化采点得分意识。 3、训练学生文言文理解翻译能力,落实考纲“理解并翻译文中的句子”的要求。 【学习难点】理解文意,找准关键词句,辨识文言句式。 【导学方法】 案例分析,导学训练 【导学设想】 ??? 采用多媒体辅助手段,使学生了解高考文言文翻译题的考查特点和要求;通过定点翻译训练,让学生掌握文言文翻译的方法技巧。通过理解翻译文段,让学生学会运用方法技巧解决文言文阅读和翻译中出现的问题,从而提高文言文翻译能力、阅读能力和书面表达能力。 【导学过程及教学内容】 一、课堂导入——激趣劝学入状态 ??? 文言文翻译题,是高考语文的一个重要考查点,是文言文基础知识的综合运用。翻译训练,不仅能提高文言文翻译能力,而且能够提高文言文综合阅读能力,同时还能提高书面表达能力。所以,可以说,文言文翻译是高考文言文复习备考的“牛鼻子”。今天,我们专题复习文言文翻译。 二、目标展示——明确本节学什么 多媒体展示: 1.了解高考文言文翻译的考查特点和要求。 2、通过训练,掌握文言文翻译的六种基本方法。 3、学会运用方法解决文言文翻译中出现的问题,提升翻译能力。 三、考题研读——看看高考考什么? 多媒体展示:(让学生试译划线句) 2007高考山东卷文言文阅读题(节选): (王)戎尝与阮籍饮,时兖州刺史刘昶字公荣在坐,籍以酒少,酌不及昶,昶无恨色。戎异之,他日问籍曰:“彼何如人也?”……????? ?钟会伐蜀,过与戎别,问计将安出。……帝谓朝臣曰:“戎之为行,岂怀私苟得,正当不欲为异耳!”帝虽以是言释之,然为清慎者所鄙,由是损名。 ??? 把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(共10分) (1)戎异之,他日问籍曰:“彼何如人也?” ??? ?译文:王戎感到奇怪,有一天问阮籍说:“他是什么样的人?”??????? (2)钟会伐蜀,过与戎别,问计将安出。 ???? 译文:钟会讨伐蜀国,路过时与王戎告别,问有何计策。 (3)帝虽以是言释之,然,由是损名。 ???? 译文:皇帝虽然用这样的话解释此事,然而王戎被清廉谨慎的人鄙视,因此损害了名声。 ??? 分析命题特点:所考查的几个句子或包含重要词语、词类活用、特殊句式,固定句式。 重要词语——彼、伐、别、安、以、是、然 词类活用——异(意动用法) 特殊句式——彼何如人也(宾语前置) 固定句式——为清慎者所鄙(“为……所……”表被动)?? ? ?从这道高考题可以看出:高考文言文翻译题的考查形式是主观题,命题者总是选择那些带有关键词语和重要语法现象的文句让考生翻译,并将这些知识作为高考阅卷的采分点。 ??? ?得出结论:为了便于复习,我们可以将这些知识点分为两类: 多媒体展示: 1、积累性知识(关键词语):重要实词、虚词、通假字、古今异义词等。 2、规律性知识 (语法现象):词类活用、偏义复词、固定句式、特殊句式等 ??? 强调:我们复习时应对这两个知识点作以系统性梳理和针对性训练。 四、文言文翻译的三个标准——高考要求是什么 ? ?多媒体展示: 信:就是准确。即译文要忠实于原文,要准确表达原文的意思,不能增减文意,更不能歪曲文意。 ?? 达:就是畅达。即译文明白晓畅,符合现代汉语的表达要求和习惯,要没有语病。 ? ?雅:就是优美。即要求译文语句规范得体、文笔流畅优美。 五、文言文翻译的方法——操作方法是什么 1、翻译下列句子,注意划线词语的翻译特点: 忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。 译文:忧虑辛劳可以使国家兴盛,安逸享乐可以使自身灭亡。???????????? 师者,所以传道授业解惑也。 译文:老师,(是)用来传授道理、教授学业、解释疑难问题的。???????? 小结:像这种把原名中的文言单音词对译为现代汉语的双音或多音词的翻译方法叫做对译法(简称“对”) 2.翻译下列句子,注意加点字的翻译方法: ? ?庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。 译文:庆历四年的春天,藤子京被贬官到巴陵郡做太守。???????????????? 至和元年七月某日,临川王某记。 译文:至和元年七月某日,临川人王某记。 小结:像这种保留古今意义完全相同的词以及专有名词的方法叫做保留法(简称“留”)专有名词有国号、年号、帝号、官名、地名、人名、朝代名、器物名、书名、度量衡单位等。??????? 3.翻译下列划线句子,注意加点字的翻译方法: 若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困…… 译文:假如您放弃围攻郑国而把它作为东方道路上(招待过客)的主人,秦国使者往来,郑

文档评论(0)

dajuhyy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档