2016年北京外国语大学翻硕百科知识考研真题,真题解析.pdfVIP

2016年北京外国语大学翻硕百科知识考研真题,真题解析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2016年北京外国语大学翻硕百科知识考研真题,真题解析

2016年翻译硕士考研指导 琵琶中的琵和琶最初指的是:(A) 两种弹奏方法 两种乐器 两个人 两个地名 572. 《毛泽东选集》最早出版于(C) 抗战后期 解放战争后期 建国初期 解放战争初期 573. 下列姓氏中,哪些原不是古代的官名?(A) 欧阳 司马 上官 夏侯 574. 中国国家大剧院最终采用了哪国设计师的方案?(A) 法国 美国 英国 中国 575. 《黄河大合唱》的作曲者是:(A) 冼星海 聂耳 曹火星 郑律成 576.不为五斗米折腰最早是指谁不愿为五斗米折腰?(A) 陶渊明 阮籍 诸葛亮 司马迁 577. 《千家诗》收录的是:(D) 唐代诗歌 宋代诗歌 唐至清代诗歌 唐宋诗歌 578.人生自古谁无死,留取丹心照汗青的作者是:(A) 文天祥 司马迁 于谦 岳飞 579. 著名的《大卫像》是谁的作品?(C) 拉斐尔 达芬奇 米开朗琪罗 阿古斯特尔 580. 世界杯足球赛几年举办一次?(C) 二年 三年 四年 五年 581.破釜沉舟这个成语出于哪次战争?(C) 赤壁之战 长平之战 巨鹿之战 官渡之战 582.九宫格的创始人是 (A) 欧阳洵 虞世南 智永 米芾 583. 中国面积最大的省份是哪一个?(B) 四川省 新疆 内蒙古自治区 西藏自治区 584.吴带当风是形容我国唐代哪个画家的笔法?(B) 1 顾恺之 吴道子 张僧繇 王献之 585. 被称为诗圣的唐代诗人为:(B) 李白 杜甫 白居易 王维 586.老三届指的是那几年毕业的初、高中毕业生?(B) 1964--1971 587. 国际法院设在哪个国家?(B) 英国 荷兰 法国 美国 588. 许海峰在男子什么比赛项目中夺得中国首枚奥运会金牌?(B) 自选步枪 自选手枪 小口径标准手枪 标准步枪 589.阿里巴巴与四十大盗的故事里,讲的阿里巴巴是哪国人(D) 阿拉伯人 印度人 中国人 波斯人 590. 法国干邑白兰地酒的X.O标志表示什么意思?(C) 出产 酒精度数 贮藏期 价格昂贵 591.人生能有几回搏这句名言最初出自哪位运动员?(A) 容国团 朱建华 许海峰 郎平 592.沙龙Salon是从哪国传进的外来语?(B) 英国 法国 美国 俄国 593. 被称为我国最最大的古典艺术宝库的石窟是哪一个?(A) 甘肃敦煌莫高窟 洛阳龙门石窟 杭州飞来峰石窟 594. 中国第一座佛教寺院是哪一座?(A) 洛阳白马寺 北京潭柘寺 五台山清凉寺 蒿山少林寺 595. 有小提琴之王之称的作曲家是:(A) 帕格尼尼 贝多芬 海顿 莫扎特 肖邦 596. 《洛神赋图》是谁的作品?(B) 王羲之 顾恺之 吴道子 阎立本 597. 黄金分割点是多少:(B) 0.5980.6180.6891.618 598.自由女神像是哪个国家送给美国的礼物?(B) 荷兰 法国 俄国 意大利 599. 第一个在奥运会参赛的中国人是 (C) 2 容国团 吴传玉 刘长春 许海峰 600.六畜兴旺中的六畜是指猪、牛、马、羊、狗、鸡六种,其中人工驯化最早的是:(A) 猪 马 鸡 狗 1、357英语翻译基础 到了冲刺复习阶段,最好的就是考研历年的翻译真题和前期整理的笔记。真题可以解决考研翻译中的 单词问题、句子结构问题、翻译考点问题;笔记可以将参考书由厚变薄,加快复习进度。 下面强调一下翻译真题的使用方法: (1)模拟考试,写出译文 之所以要 “写出译文”,是因为我们是在 “做”翻译,不是 “看”翻译。很多学习英语的人都有这样 的经验:明明自己把句子看懂了,也大概理解英语原文,可是就是表达不出来,经常是 “只可意会,不可 言传”。问题就在于翻译实践的练习不够, “做”得不够。 (2)精雕细琢,自我提高 首先,要完全理解原文,对原文中不懂的单词,需要翻翻词典,如果这个单词是大纲单词,你没有掌 握的话,你需要把这个单词记录下来,以备后面自己作为基础来掌握。第二,对原文的句子的逻辑和语法 结构,需要完全把握。要记住翻译的原则:让句子更通顺,切不要改变原文的意义。 (3)比对答案,查找问题 翻译中的关键问题,基本上就是以下三个: 1、单词的意思没有掌握,英语原文的词组没有掌握; 2、对原文的逻辑结构和语法结构把握错了,弄错了修饰关系;

您可能关注的文档

文档评论(0)

tangzhaoxu123 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档