日本动词的动词.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日本动词的动词

四 动词性接尾词(复合动词后项词) 1.あう(合う)   互相,共同     話し合う「交谈」 助け合う「互相帮助」 2.あがる(上がる)   表示“向上”     値(あたい)上がり「涨价」 飛び上がる「跳起」   表示达到彻底的程度     恐ろしくて震(ふる)え上がる。「吓得浑身打战」     空はきれいに晴れ上がっている。「晴空万里」   表示完成     新しい家ができあがった。「新房建好了」   ★只能与自动词结合 3.あげる(上げる)   表示“使向上”     荷物を2階まで上げてください。「请把行李搬上二楼」   表示完成     この仕事は今週中に仕(つか)え上げる予定です。「这项工作计划本周内完成」     レポートを書きあげた。「报告写完了」 4.あるく(歩く)   到处走着做什么     新宿を飲み歩く「在新宿串酒馆」     遊び歩く「到处串着玩」     食べ歩く「串着地方吃」 5.あわせる(合わせる)   互相,使…合在一起     組み合わせる「组合在一起」 すり合わせる「互相摩擦」 6.いれる(入れる)   表示通过某种手段(由前项词表示)使某物进入某个范围     鈴木先生を客員教授として迎え入れる。「把铃木先生作为客座教授迎进来」     かえでの葉を本に挟みいれる。「把枫叶加进书里」     土地を買い入れる。「买进土地」 7.える(得る)   能,能够     そんなことはあり得ない。「不会有种事」 理解し得ない「不能理解」     知り得た限りの情報を伝える。「传达所能了解到的全部信息」   ★旧的说法是「うる」,现在作为终止形,连体形使用时,「ありうる」、「理解しうる」等仍在延用。 8.おえる(終える)   做完     原稿を書き終える「写完稿子」     仕事をし終える「做完工作」 9.おこす(起こす)   使产生,使发生     これまでの出来事(できごと)をいろいろ思い起こしてみた。「想起过去的种种事情」     連鎖反応(れんさはんおう)を引き起こす「引起连锁反应」     戦争を引き起こす「挑起战争」 10.おとす(落とす)   落下,漏掉     肝腎(かんじん)なところを聞き落とした「听漏了关键的地方」     肝心(かんじん)なことを言い落とす「重要的事情忘了说」 11.おりる(下りる)   表示“向下”     流れ下りる「向下流」     山からかけおりてくる「从山上跑下来」 12.おろす(下ろす)   表示“向下”     上から見下ろすと、列車はおもちゃのように小さかった。「从上面俯瞰,列车就像玩具那么小」 ★「おりる」与自动词结合,「おろす」与他动词结合 13.おわる(終わる)   结束,完成     読み終わる 飲み終わる   ★「おわる」作为复合动词后项时应与他动词结合 14.かえす(返す)   重新做,反复做     母から手紙を何度も読み返した。「反复看了好几遍母亲的来信」     テープをもう一度聞き返す「再听一遍磁带」   针对对方做同样的动作     テニスポールを打ち返す「把网球打回去」     言い返す「反唇相讥」 15.かえる(返る)   翻,倒     机がひっくり返っている「桌子翻倒了」   表示程度严重     あきれかえる「惊讶不已」     静(しず)まりかえる「鸦雀无声」 16.かかる   即将,眼看就     沈みかかった船「眼看就要沉下去的船」     あの会社が潰(つぶ)れかかっているそうだ「听说那个公司行将倒闭」     桜の花が咲きかかっていたのに、雪が降ってきた。「樱花正要开的时候下起雪来」 17.かける   即将,眼看就,马上就     私は交通事故で死にかけたんですが、幸い元気になりました。「我差点死于交通事故,不过幸运地恢复了健康」     小鳥が窓から部屋に入りかけたが、すく飛び去った。「小鸟眼看就要从窗户飞进房间,但马上又飞走了」   表示动作开始或进行到中途     あの人は仕事をやりかけて、どこへ行ったんだろう。「他工作没干完跑哪儿去了」     本を3ページ読みかけると、眠ってしまった。「刚看了三页书就睡着了」 ★「かける」的第一种用法与「かかる」相同,应与瞬间性动词结合变成继续动词。 「かかる」没有「かける」的第二种用法。「かける」与继续动词结合,复合动词仍为继续动词。「かかる」与自动词结合,「かける」不受此限制。 18.かねる   表示对于做某事感到为难或者无法做下去     その仕事はお引き受けしかねます。「那个工作实在难以接受」     値段が高いので買いかねる。「价格太高买不起」     荷物が重そうなので見かねて持ってあげた。「行李似乎

文档评论(0)

htfyzc + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档