商务英语翻译练习讲解(五)课件.pptVIP

  • 2
  • 0
  • 约2.68千字
  • 约 9页
  • 2017-08-16 发布于河南
  • 举报
商务英语翻译练习讲解(五)课件

商务英语翻译练习讲解(五);Alibaba: swinging singles 阿里巴巴掀起网购狂欢;China’s Singles’ Day (named for all the ones in the date, 11/11) was for romance. That did not set registers ringing, either. 11月11日是中国的“单身节”(Singles’ Day)——因为这个日期里面全是1。这本来是个有关爱情的日子,而这样的主旨同样无法为商家带来财源滚滚。 Alibaba charged into the breach a few years ago with a Singles’ Day sale. The results make the Americans cramming into Walmart look like timid socialists. 几年前,阿里巴巴(Alibaba)用单身节大促销打开了突破口。此举在中国引发的购物狂欢,让那些涌进沃尔玛(Walmart)购物的美国人看起来就像 畏手畏脚的社会主义者。 ;This Singles’ Day, the total volume of merchandise bought through Alibaba was Rmb57.1bn ($9.3bn), blowi

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档