英汉翻译第五章第五节(状语从句)课件.pptVIP

英汉翻译第五章第五节(状语从句)课件.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉翻译第五章第五节(状语从句)课件

长春大学光华学院 陈春田 英汉翻译 第五章第五节 Warm-up Activities Try to select the correct choice: He has a weakness for smoking. A. 他有抽烟的缺点。 B. 他有抽烟的癖好。 2. A cat is a cleanly animal. A. 猫是一种干净的动物。 B. 猫是喜爱清洁的动物。 Warm-up Activities 3. He is dead, as I live. A. 他死了,我还活着。 B. 他的确死了。 4. His English leaves nothing to be desired. A. 他的英语毫无希望。 B. 他的英语无可挑剔。 Warm-up Activities 5. I would rather have his room than his company. A. 我宁可要他的房子,也不要他的公司。 B. 我宁愿他不在。 6. Your loss is nothing to mine. A. 你的损失与我无关。 B. 你的损失和我的(损失)比较起来算不了什么。 Warm-up Activities 7. The patient is waiting to cross the styx. A. 这个病人正在等着过斯提克斯河。 B. 这个病人已经等死了。 8. The headmaster made an example of the boy. A. 校长把这个男孩当做榜样。 B. 校长惩罚这个男孩,目的在于警告他人。 Notes to Warm-up Activities weakness 有“爱好”、“嗜好”的含义 例如:He has a weakness for money. 他爱钱如命。 Weakness 也有“缺点”或“弱点”的意思 例如:We have analyzed the team’s strengths and weaknesses. 我们分析了这个队的强项和不足。 Notes to Warm-up Activities 3. He is dead, as I live. 在上面这句话里, as I live意思是indeed(的确)。英语中还有类似的说法,例如:as I am here, as the sun shines 等等。 Notes to Warm-up Activities 6. be nothing to… 不引起……兴趣;对……无所谓: 例如:She’s nothing to him. 2) 无法和……相比: 例如:His wealth is nothing to his father’s. Notes to Warm-up Activities 7. Styx:斯提克斯河(冥河)是希腊神话中冥府的一条河。卡隆用渡船将亡灵载过这条河。卡隆(Charon)是载运死者亡灵渡过冥河去阴间的艄公。 Notes to Warm-up Activities 8. make an example of somebody意思是“惩罚……以儆戒他人;用某人来杀一儆百” 例如:The teacher made an example of the boy who copied from another student during a test. 教师当众惩戒在考试中抄袭他人的男孩以儆效尤。 状语从句的译法 英语的状语从句译成汉语一般还是状语从句,但有些状语从句的真正含义与其表面形式并不一致,不能单从连接副词的词义来套译,要根据原句的逻辑关系、实际含义和具体情况来判断翻译。 一、表示时间的状语从句 1. 英语中含有时间状语从句的复合句,如果从句在主句前,英译汉时往往采取“句序照译”的方法,即将译文中表示时间的的状语置于句首,与原文一致。 一、表示时间的状语从句 While she spoke, the tears were running down. 她说话时,泪水直流。 As soon as he had done it, he knew it was a mistake. 他刚一做完这件事,就知道了这是错误的。 一、表示时间的状语从句 2. immediately, the moment, the instant, the minute等词或词组可用作连词,连接时间状语从句,翻译时往往把从句放在前面。

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档