- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉译英第九章句子翻译
汉译第九章 句子的翻译
英语句型5个:
1.SV:We live on the earth.
2.SVO:We study English.
3.SVO1,O2:He gave me a book.
4.SVOC:We find English not so difficult.
5.SVC:We are Chinese.
1.确定主语、谓语动词、宾语和补语。
2.确定使用的英语句型。
课内翻译练习
1. 油漆未干。
2.做完了作业吗?
3.有趣的事情我干了很多。
4.这项实验他做了三年
5我国各族人民每年都要热烈庆祝十一国庆节。
National Day is enthusiastically celebrated on Oct.1 by the Chinese people of all nationalities every year.
6.不久的将来会生产出小得可以放在口袋里的计算机
In the future, computers would be developed which would be small enough to carry in the pocket
7.我访问了一些地方,遇到了不少人,要谈起来,奇妙的事可多着呢。
There are many wonderful stories to tell about the places I visited and the people I met.
8.孙先生手创之中国国民党,历经艰险,无数先烈前仆后继,终于推翻帝国,建立民国。
After going through untold hardships during which countless revolutionaries unflinchingly laid down their lives, the Kuomingtang founded by Dr. Sun Yat--sen finally overthrow the monarchy and established the republic
作业:
9.河畔长着青草绿树
10.本产品的特点是设计独特,质量高,容量大。
11.她对他们越来越憎恨。
12.应当坚决不移地执行“计划生育”的基本国策
13.扩大对外开放程度,提高对外开放水平
14.下雨了
15.几点了?十点了。
16.青出于蓝而胜于蓝。
The students often surpass their teacher.
17.谋事在人,成事在天。
Man proposes, heaven disposes.
18.有人看见老教授深夜还在做实验。
The old professor was seen making an experiment late at night
19.大家认为,他对做这项工作很满意
He was considered quite satisfied with the job.
20.真把我饿死了!
I’m nearly starved to death.
21.是小王打开的窗户。
It was Xiao Wang who opened the window.
22.这个班有五十个学生。
There are fifty students in this class.
23.一看到那颗树,我就会想起童年的情景。
The sight of the big tree always reminds me of my childhood.
24,他们派来的工程师迅速达到,并检查了所有的设备,工厂很快恢复了生产
The quick arrival if the engineers sent by them and their careful examination of all facilities brought about the very speedy restoration of the factory’s production.
25.她把照片接过来放在茶几上。
She took the photo and laid it on the coffee table.
26.我们必须对党员特别是领导干部严格要求,严格管理,严格监督
We must strictly require, manage and supervise Party members, especially leading cadres.
27.她写完作业开始弹刚琴
Having finished her homework, she began to play piano.
28.她打开橱柜拿出一个茶壶
Opening the cupboard she took out a teapot.
2
文档评论(0)