翻译中理解障碍问题分析(In the translation of comprehension problem analysis).docVIP

翻译中理解障碍问题分析(In the translation of comprehension problem analysis).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译中理解障碍问题分析(In the translation of comprehension problem analysis)

翻译中理解障碍问题分析(In the translation of comprehension problem analysis) In the translation of comprehension problem analysis Lan Ying Zheng (Department of public courses in Medical University Of Anhui Hefei 230061) The accurate understanding of the original is the premise of translation. According to the understanding of translation obstacle problem, citing some examples of English Chinese Chinese English translation, and makes a comparative study from the following three aspects: 11 context and meaning; the 21 Western way of thinking and language differences; 31 cultural differences and translation. The author thinks that only the establishment of three levels on the understanding in order to ensure that the expressions of the target is faithful to the original and meet the target. Keywords understanding context of cultural differences Abstract An accurate and thorough understanding of the original is the perrequisite in translation. This paper analyzes the causes of understanding errors in translation. Since there exist vast differences between English and Chinese, understanding errors in translation happen quite often from the following three aspects context and choice of: language the meaning of words differences in ways of modes 2; of thinking and expression between English and Chinese cultural difference and translation.; Examples from Chinese- English or English-Chinese are included and discussed. The discussion leads to the conclusion that only with accurate and thorough understanding can we expect our translation to be faithful and idiomatic. Key words understanding impediment context cultural difference Translation as a means of communication between languages, is not only the change of languages, but also the cultural information conversion process. Accurate and fluent translation are two key criteria to evaluate the quality of translation, the correct understanding of the original is the basis of accurate translation. Above summarizes the process of interlingu

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档