- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Ilbruttoanatroccolo《丑小鸭》意大利语阅读
Lestate era iniziata; i campi田地(campo) agitavano(agitare)摇动 le loro spighe麦穗(spica) dorate烫金的(dorato), mentre il fieno干草 tagliato profumava la campagna
In un luogo appartato孤独的、僻静的, nascosta da fitti固定的 cespugli灌木丛(cespuio) vicini ad un laghetto, mamma anatra鸭子 aveva iniziato la nuova cova抱窝期
Siccome riceveva pochissime visite, il tempo le passava molto lentamente ed era impaziente(急躁的、不耐烦的) di vedere uscire dal guscio(壳、果壳、贝壳) la propria prole(后代)… finalmente, uno dopo laltro, i gusci scricchiolarono(lare吱吱作响) e lasciarono uscire alcuni adorabili(bile可爱的) anatroccoli(小鸭)gialli.
天- Pip! Pip! Pip! Esclamarono i nuovi nati, il mondo è grande ed è bello vivere!-意
- Il mondo non finisce qui,- li ammonì mamma anatra,- si estende(扩大、扩充) ben oltre il laghetto, fino al villaggio vicino, ma io non ci sono mai andata. Ci siete tutti? - Domandò.
Mentre si avvicinava, notò(notare标出、标明) che luovo più grande non si era ancora schiuso半开的、打开的 e se ne meravigliò(meravigliare)使惊奇、使诧异.
Si mise allora a covarlo(covare孵卵) nuovamente con aria contrariata不利的.
- Buongiorno! Come va? - Le domandò una vecchia anatra un po curiosa(o好奇的) che era venuta in quel momento a farle visita.
- Il guscio di questo grosso uovo non vuole aprirsi, guarda invece gli altri piccoli, non trovi che siano meravigliosi?-意
- Mostrami un po questuovo. - Disse la vecchia anatra per tutta risposta. - Ah! Caspita哎呀、天啊! Si direbbe un uovo di tacchina火鸡! Ho avuto anche io, tempo fa, Questa sorpresa: Quello che avevo scambiato弄错 per un anatroccolo era in realtà un tacchino e per questo non voleva mai entrare in acqua. Questuovo è certamente un uovo di tacchino. Abbandonalo丢弃、离弃、放弃 ed insegna piuttosto宁愿、宁可 a nuotare agli altri anatroccoli!-
- Oh! Un giorno di più che vuoi che mi importi(importare对。。重要、和。。。有关)! Posso ancora covare per un po. - Rispose lanatra ben decisa.-
- Tu sei la più testarda执着的、顽固的 che io conosca! – Borbottò(borbottare低声抱怨) allora la vecchia anatra allontanandosi.
Finalmente il grosso uovo si apr
文档评论(0)