UNIT1,3,6课后答案.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
UNIT1,3,6课后答案

UNIT 1,3,6 课后习题答案Key to Unit 1名言警句翻译与其不受教育,不如不生,因为无知是不幸的根源.(古希腊哲学家柏拉图)除了我无知的事实之外,我一无所知恐惧源于无知。每个人都受两种教育,一种来自别人,另一种更重要的是来自自己。(英国历史学家吉朋 ) 不是无知本身,而是对无知的无知,才是知识的死亡。Text AReading ComprehensionB.F 2. F T 4. F 5 T 6. T7 T 8. F9 T10. TIII. VocabularyA. 1.omniscient? 2. lurk3.plod 4.dabble5.in?some?measure?6.a?succession?of7.revel in? 8.capricious9.gewgaw?10.gospelB.1. B2. C3.A 4.C5.A 6. D 7.A 8.C9.D 10.BC.1. superficial, illuminates, heart, retained, manhood2. cramp, misery, rule, cheerful, rejoicing3. witty, subtle, deep, grave, contendIV. Cloze1.where2. Nevertheless 3. knows4.includes5. informal6.range7. distinguished8. surprises9. discover10. engaged11. lifelong12.little13.approximately14.similar15.limitedV. Translation from English to Chinese 日常工作以外的知识被大多数人看作是华而不实的东西。然而我们还是经常对我们的无知做出反应,加以反对的。我们不时地唤起自己并思考。我们喜欢对什么事情都思考——思考死后的生活或思考那些像据说曾经使阿里斯多德感到困惑的问题——“为什么从中午到子夜打喷嚏是好的,但从半夜到中午打喷嚏则是不吉利的?”——人类感受过的最大欢乐之一是:迅速逃到无知中去追求知识。无知的巨大乐趣,归根结蒂,是提问题的乐趣。已经失去了这种乐趣的人或已经用这种乐趣去换取教条的乐趣(这就是回答问题的乐趣)的人,已经在开始僵化;、人们羡慕像乔伊特那样爱一问到底的人,他在六十岁之后还坐下来学习生理学。我们中间的大多数人在到达他这个年龄以前很久就已经失去了无知感。我们甚至对我们像松鼠那样积攒的一点知识感到自负,并把不断增长的年龄本身看作是无所不知的源泉。我们忘记了苏格拉底之所以以智慧闻名于世并不是因为他无所不知,而是因为他七十岁的时候认识到他还什么都不知道。VI. Translation from Chinese to EnglishThe justification for a university is that it preserves the connection between knowledgeand the zest of life, by uniting the young and the old in the imaginative consideration oflearning. The university imparts information, but it imparts it imaginatively. At least, thisis the function which it should perform for society. A university which fails in thisrespect has no reason for existence. This atmosphere of excitement, arising fromimaginative consideration, transforms knowledge. A fact is no longer a bare fact: it isinvested with all its possibilities. It is no longer a burden on the memory: it is energizin

文档评论(0)

almm118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档