2015英译汉之名词性从句-副本分析.ppt

2015英译汉之名词性从句-副本分析

* 课堂练习4:同位语从句的翻译 The thought came to him that maybe the enemy had fled the city. 他突然感到敌人可能已经逃出城了。 2. There is no guarantee that they won’t make the same mistake again. 不能保证他们以后不再犯同样的错误。 * 课堂练习4:同位语从句的翻译 3. At the end of last century, an important discovery was made that everything was built partly of electrons. 上个世纪末有一个重要的发现,即一切东西都有一部分是由电子构成。 4. We had to face the fact that our prospects were less than good. 我们不得不正视这样的事实:我们的前景并不妙。 * 课堂练习4:同位语从句的翻译 5. This thought came to him that maybe he had left his keys in the bedroom. 他突然想起他可能把钥匙遗忘在卧室里了。 6. The fact that they are doing more s

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档