网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924
  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
shipment

Chapter 9 Shipment  装运(Shipment),装运条件是买卖合同中必不可少的一项重要条款。它包括装运时间、装运港、运输方式、装卸时间、装运单据等。 装运时间,即装运期通常是指货物装上运输工具的时间或期限。在按FOB、CF和CIF价格条件成交的情况下,卖方的装运时间以提单上签署的日期为依据,如提单日期在合同规定的装运期内,卖方就履行了合同的交货义务。 装运涉及面很广,通常书写有关装运的信函有几种目的: 催促早日装运; 修改装船条款; 寄发装船通知; 寄送装船单据等等。 合同一般会规定货物装运完毕后,卖方必须立即向买方发出装船通知(Shipping Advice),其内容包括合同号(或订单)、商品名称、数量、货值、船名及启航日期等。对于按CFR条件下的交易,装船通知尤为重要。(why) 装运通知可以采用定型函稿或普通函件。    Shipping Advice   Contract No.   L/C No.   Date   To   From   Commodity   Packing   Quantity   Gross weight   Net weight   Total value   Shipping Marks B/L no.SEAU871107101 Please be informed that these goods have been shipped from ???? Rotterdam to Dalian with mv Sea Nordica and Lindoe Maersk. We herewith certify this message to be true and correct. signature: 另外,如果由于方方面面的原因,不能一次性装运,则需去函要求对方接受分批装运,并在合同或信用证条款下制定“允许分批装运”的条款。 如果从一港至另一港无直达船,那就需要转船。为了避免今后可能发生争议,卖方应先征得买方同意。因此,在合同中或信用证中必须制订“允许转船”的条款。 我国对澳大利亚出口1000吨大豆,国外开来信用证规定:不允许分批装运。结果我们在规定的时间内分别在大连、新港各装500公吨于同一航次的同一船上,提单也注明了不同的装运地和不同的装船日期。请问:这是否违约?银行能否议付? 根据《跟单信用证统一惯例》规定:“运输单据表面上注明货物是使用同一运输工具装运并筒同一路线运输的,即使每套运输单据注明的装运日期不同及/或装运港、接受监管地不同,只要运输单据注明的目的地相同,也不视为分批装运。” 转船 指从发运地点到最终目的地的运输过程中,从某一运输工具上卸下货物并装上另一运输工具的行为(无论其是否为不同的运输方式)。 对于无直达船、无固定船期或航次较少的目的港,通常需要转运。在UCP中规定“除非信用证另有规定,否则允许转船”。 Dear sirs, Referring to our Contract No.256,we should effect shipment in september . Because the direct steamer sailing to your port are few and far between, the goods have to be transshipped via Hong Kong. If not , it is impossible for us to deliver the goods within the time limit. We hope this will meet your approval. Yours faithfully, Urging Shipment Dear sirs, Referring to the contract No. 1732 covering 1,000 dozen Yuzhou brand Men’s Shirts, we wish to remind you that we have had no news from you about shipment of the goods. As we mentioned in our last letter, we are in urgent need of the goods and may be compelled to seek an alternative source of supply if you can’t provide the goods. Your delay has caused us much inconvenience, as the go

文档评论(0)

ranfand + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档