语言教育心理学 07跨文化差异.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语言教育心理学 07跨文化差异

* of 34 第一节 文化差异的表现 民族性格 感知方式 时间感 空间感 思维方式 语言系统 行为模式 非语言交流 人际关系 在语言系统中,储存了一个民族所有的社会生活经验,反映了该民族的文化特征。 汉语是一套在许多地方,完全不同于西方语言的体系。 例如:汉字的书写系统完全不同于拼音文字。汉字没有单复数;代词不分主格宾格;动词没有时态和人称的变化…… * of 34 第一节 文化差异的表现 民族性格 感知方式 时间感 空间感 思维方式 语言系统 行为模式 非语言交流 人际关系 欧美留学生学习汉语最大的两个困难是: 汉语语音的声调; 记录汉字的书写系统,即汉字; * of 34 第一节 文化差异的表现 民族性格 感知方式 时间感 空间感 思维方式 语言系统 行为模式 非语言交流 人际关系 不同文化背景的人,在理解特定的词语时,总是以头脑中固有的参考系统为参照,因而在跨文化交际中,来自于不同文化背景的人,虽然使用同一词语,心理联想到的词语含义却不尽一致。 * of 34 第一节 文化差异的表现 民族性格 感知方式 时间感 空间感 思维方式 语言系统 行为模式 非语言交流 人际关系 有些中国词汇,在外语词汇中没有对应的内容。“阴阳”、“五行”等; American Dream * of 34 第一节 文化差异的表现 民族性格 感知方式 时间感 空间感 思维方式 语言系统 行为模式 非语言交流 人际关系 不同文化对于“得体的行为举止”定义不同。 中国人的传统美德是谦虚谨慎;对别人恭维和夸奖一般会推辞。 中国人收礼物,一般不当面看; 中国人喜欢问人隐私; 中国人会“照顾别人的需要”以实现自己的需要; * of 34 第一节 文化差异的表现 民族性格 感知方式 时间感 空间感 思维方式 语言系统 行为模式 非语言交流 人际关系 语言以外的表意的符号。 表情; 目光; 姿势; 装饰…… * of 34 第一节 文化差异的表现 民族性格 感知方式 时间感 空间感 思维方式 语言系统 行为模式 非语言交流 人际关系 有些是具有共性的: 例如表情; 例如姿势; 有些非语言交流是具有独特性的。 * of 34 第一节 文化差异的表现 民族性格 感知方式 时间感 空间感 思维方式 语言系统 行为模式 非语言交流 人际关系 人际关系的表现形式受到文化的影响。 有的社会注重个人; 有的社会重视集体; 中国人的传统关系是互补的、是以族群为基础的。 * of 34 章节导航 第一节 文化差异的表现 第二节 跨文化差异的对外汉语教学意蕴 * of 34 第二节 跨文化差异的对外汉语教学意蕴 1. 了解师生之间的文化差异,有针对性地设计教学活动。 尽量避免由于文化而造成的语用失误; 了解学生的母语,了解学生学习汉语的难点,有针对性地开展教学。 * of 34 第二节 跨文化差异的对外汉语教学意蕴 2. 树立文化意识,注重文化知识的传授。 在汉语教学中,应重视汉文化的传播。 比较不同文化之间的差异,例如:圣诞节与春节之间的异同。 * of 34 第二节 跨文化差异的对外汉语教学意蕴 3. 鼓励学生在亲身参与、体验中国文化。 讲授的语言内容与实际生活相结合; 鼓励学生直接参与跨文化交往; * of 34 第二节 跨文化差异的对外汉语教学意蕴 4. 利用文化差异和不适应,从文化差异中学习中国文化。 文化差异可能会造成文化不适应; 而强烈的文化不适应,只有当新认知与原有认知失调时才发生。也是一种积极的标志,是学生学习的结果。 教师利用文化不适应,来了解和辨别不同国家的文化。 积极关注留学生的文化不适应,尽可能帮助其度过文化不适应阶段;鼓励其学会调整自己,主动地接触其它同学,并尽快融入在中国的生活和学习中。 让西方同学在圣诞节上课,就象让中国学生在春节上课一样令人难受; * 热情、自信;保密、严密;精明、谦逊; * 比如,有的中国教师喜欢说:我是来和大家一起学习的,或者很高兴有机会和大家一起学习。 * 当然选样问题很重要。如果选孟子来看中国人的精神的话,就是“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈” 如果从柏杨来看中国人的话,则是非常丑陋的。 * * 能够反映一种文化中独有社会生活经验的语言内容,例如:孙悟空、猪八戒等; 而汉语中的许多外来语,曾经都是我们未曾经历的社会生活经验。 * 美国梦,有其独特的文化含义,是我们从字面中无法理解的。 * 但是,现在我们的行为模式也在发生变化,当别人赞扬我们的时候,现在很少人说哪里哪里了,相反,是外国人经常这样说。 当你看到一位男老师在食堂里独自吃饭,有的中国人会非常想问:你为什么不在家和老婆一起吃饭呢? * 第五章 跨文化差异 * of 34 无论是汉语教师到国外开展对外汉语教学工作,还是留学生来中国学习汉语,都会遇到一些由于文化冲

文档评论(0)

sandaolingcrh + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档