2012年浦东二模文言文翻译.docVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(一) ①孙奇逢,少倜傥,好奇节,而内行笃修;负经世之略,常欲赫然著功烈,而不可强以仕。 孙奇逢,年青时风流倜傥,做事喜欢与众不同,而一心注重修行平日家居的操行;怀有治理天下的才能,常想建立显赫的功业,却又不能强迫他出来做官。 ②先是,高攀龙、顾宪成讲学东林,海内名士多附焉。天启初,逆阉魏忠贤得政,秽者争出其门,而目东林诸君子为党。由是杨涟、左光斗等次第死厂狱,祸及亲党。而奇逢与鹿正、张果中倾身为之,诸公卒赖以归骨,世所传“范阳三烈士”也。 先前,高攀龙、顾宪成在东林讲学,海内的名士常常追随他们。到了天启初年,逆贼魏忠贤把持朝政,贪官污吏争相巴结他成为他的门下走狗,而又把东林诸君子看做是朋党。因此杨涟、左光斗等先后死在东厂监狱,祸事牵连到他们的亲人朋友。而孙奇逢和鹿正、张果中尽力地设法救助,最终靠着他们才得以寻回杨、左诸位死难者的遗体,他们就是世间所传的“范阳三烈士”。 ③方是时,孙承宗以大学士兼兵部尚书经略蓟、辽,奇逢密上书承宗,承宗以军事疏请入见。忠贤大惧,绕御床而泣,以严旨遏承宗于中途。而世以此益高奇逢之义。其后畿内盗贼数骇,乃携家入易州五公山,门生亲故从而相保者数百家,奇逢为教条部署守御,而弦歌不辍。 在这时,孙承宗以大学士兼兵部尚书的身份负责蓟、辽两地的军事事务,孙奇逢悄悄给孙承宗上书,承宗以军队事务的名义上疏请求进京见驾。魏忠贤很害怕,绕着皇帝御床哭泣,最后(让皇上)用严厉的旨意把承宗截留在半路(不得回京)。而世人由于这个事情更加看重孙奇逢的大义。后来京城地区内多次出现盗贼,惊吓了百姓,于是孙奇逢带着全家进入易州五公山隐居,他的弟子亲朋跟着他得到保全的多达几百家,孙奇逢制定规程部署防守,同时又不放弃用礼乐教化弟子亲朋。 ④入国朝①,以国子祭酒征,有司敦趣,卒固辞。奇逢与人无町畦②,虽武夫悍卒工商隶圉野夫牧竖,必以诚意接之,用此名在天下,而人无忌嫉者。居夏峰二十有五年,卒,年九十有二。 到了清朝,朝廷征召他任国子监祭酒,有关部门敦促他上任,最后他还是坚决推辞了。孙奇逢对人从来不摆架子,即使是兵卒工人商人农夫牧童,也一定会用诚心对待他们,由于这样,孙奇逢天下闻名,却没有谁嫉恨他。他在夏峰居住了二十五年去世,享年九十二。 说明:第一段有人这样翻译: 孙奇逢,少年时风流倜傥,喜欢奇特的节操,而平日家居的操行诚恳而美好;怀有治理天下的才能,常想建立显赫的功业,却又不愿勉强出来做官。 这样的翻译让人觉得莫名其妙,节操还有“奇特”的吗?操行怎么会“诚恳”呢?“不愿勉强出来做官”,那么主动出来做官,他还是愿意的了?之所以出现这样的问题,是因为翻译者没有注意到第一段与后面三段之间的关系,——也就是说,翻译者缺少整体阅读的意识。 ? 补记:朋友“自由中子”对我的翻译提出了宝贵的意见,特此表示感谢,并答复如下: 中学的古文翻译要求以直译为主,意译为辅。我的翻译中,意译成分已经比一般老师的翻译多了很多,所以,尽可能采用直译的方法。直译强调字字落实,如“不可强以仕”就不能翻译为“不愿意做官”,因为这样的翻译,句中的“可”字无法体现。而且孙奇逢他不愿做清朝皇帝任命的“国子监祭酒”,带有特殊的意义,与不愿在明朝做官的意义完全不同。 贻诸弟砥石命 昔岁吾行吴江上,得亭长所贻剑。心知其不莽卤,匣藏爱重,未曾亵视。今年秋在秦,无何发开,见惨翳积蚀,仅成死铁。意惭身将利器,而使其不光明之若此,常缄求淬磨之心于胸中。   数月后,因过岐山下,得片石,如绿水色,长不满尺,阔厚半之。试以手磨,理甚腻,文甚密。吾意①其异石,遂携入城,问于切磋工,工以为可为砥,吾遂取剑发之。初数日,浮埃薄落,未见快意。意工者相绐,复就②问之,工曰:“此石至细,故不能速利③坚铁,但积渐发之,未一月,当见真貌。”归如其言,果睹变化。苍惨剥落,若青蛇退鳞,光劲一水,泳涵星斗。持之切金钱三十枚,皆无声而断。愈④始得之利数十百倍。   吾因叹,以为金刚首五材,及为工人铸为器,复得首出利物。以刚质铓利,苟暂不砥砺,尚与铁无以异,况质柔铓钝,而又不能砥砺,当化为粪土耳,又安得与死铁伦齿耶!以此益知人之生于代,苟不病盲聋喑哑,则五常之性全;性全则豺狼燕雀亦云异矣。而或公然忘弃砺名砥行之道,反用狂言放情为事,蒙蒙外埃,积成垢恶,日不觉寤,以至于戕正性,贼天理,生前为⑤造化剩物,殁复与灰土俱委,此岂不为辜负日月之光景耶!   吾常睹汝辈趋向,尔诚全得天性者。况夙能承顺严训,皆解甘心服食古圣人道,知其必非雕缺道义,自埋于偷薄之伦者。然吾自干名在京城,兔魄已十九晦矣。知尔辈惧旨甘不继,困于薪粟,日丐于⑥他人之门。吾闻此,益悲此身使尔辈承顺供养至此,亦益忧尔辈为穷窭而斯须忘其节,为苟得眩惑而容易徇于人,为投刺牵役而造次惰其业。欲书此为戒,又虑尔辈年未甚长成,不深谕解。   今会鄂骑归去,遂置

文档评论(0)

0520 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档