浅谈对外汉语中成语教学.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈对外汉语中成语教学

浅谈对外汉语中成语教学[摘要]成语教学一直是对外汉语教学中的难点,成语同义词的广泛存在更增加了习得的难度,并且大多未得到明确区分。本文基于北京大学汉语语言学研究中心CCL语料库,选取“半斤八两”和“不相上下”两词作对比分析,试图区分两词并作教学建议。 [关键词]对外汉语 词汇 成语 [中图分类号]H195 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2012)01-0209-02 在对外汉语教学中,词汇教学是贯穿初、中、高三个阶段的中心环节,词汇教学中的一个难点就是成语教学。学生学习成语或无法准确理解成语的意义,或无法正确判断成语使用的语境,或不清楚成语的搭配限制和语法功能。随着学生学习程度的加深,这种情况也因为成语同义词的广泛存在而更加难以解决,因此,区分成语同义词,使学生避免混淆使用,也是成语教学中的一个基本点。本文就“半斤八两”和“不相上下”两词作对比分析,试图找出其区分点以及教学上需着力之处。 本文的语料均来自于北京大学汉语语言学研究中心CCL语料库。 一、词义对比 (一)概念义的异同 “半斤八两”有一个义项: 旧制一斤合十六两,半斤等于八两,比喻彼此一样,不相上下(多为贬义)。(《现代汉语词典》第五版) “不相上下”有一个义项: 分不出高低,形容数量、程度差不多。本领~,年岁~。(《现代汉语词典》第五版) 在构词法上,“半斤八两”是并列式,“不相上下”是动宾式。在词典释义上,“半斤八两”和“不相上下”都是单义词,属于同义词,都可以指两者对比,程度相当。“半斤八两”现代词义的形成是由本义比喻引申而来,“不相上下”则是本义。在使用对象上,“半斤八两”没有具体限定,《现代汉语词典》(第五版)却对“不相上下”进行了限定,即“形容数量、程度差不多”,但是笔者在语料中发现了以下例子: 但是那两位部属因见其他同事在场而产生一种错觉,以为其他同事不守时的恶习与自己不相上下,因此对自己的过失不太介意。 陡然间,他仿佛觉得自己同一直在迫害着他的残酷的命运势均力敌,不相上下了。 第一句是形容“恶习”,第二句形容“自己”,都不属于数量或程度,而此类语料不在少数,符合语法和使用习惯,因此《现代汉语词典》(第五版)这方面的释义并不太准确。由此可以认定,“半斤八两”和“不相上下”的形容对象是没有区别的。 然而在语料中,笔者发现了“半斤八两”的其他用法,例句如下: 一天吃饭时,爷爷又喝酒,奶奶突然说:“你喝,俺以后也喝!俺在娘家做闺女时,也会喝酒,半斤八两,脸不红心不跳!” “有人提倡不抽烟,可是自己一盒一盒地抽;有人提倡不喝酒,可是自己半斤八两地喝,这算什么事呢?” 酒量也不大行了,以前一顿半斤八两白酒没事似的,现在喝点儿就醉。 这个用法和“半斤八两”的成语本义并无关联,不是成语,也不见于词典释义,而是现代汉语口语中的四字格,意义即是其字面义“半斤和八两”,指物体重量,多用于指酒量,暗含酒量多之义。因此,这个用法可以认定为成语“半斤八两”的同音同形异义词,需要在教学中特别向学生讲明。 (二)附属义的差别 1.感情色彩不同。 在《中华多用成语大辞典》中,“半斤八两”的释义为: 比喻彼此一样,不差上下。△贬义。用于描写不相上下。也作“半斤对八两”“八两半斤”。 这版释义也强调了“半斤八两”的贬义色彩,这在实际使用中也得到印证,“半斤八两”主要出现在贬斥、消极的语境中。如: 哈劳姆提出诉讼,但被一位明察秋毫的纽约法官驳回,在他看来,这两个巨人半斤八两,都不值一文。 老马也加一句:“你们俩半斤八两,为什么不用你的角戳他!”(注:巴西俗称戴绿帽子为角。) 在以上语料中,用“半斤八两”隐含的感情色彩是被比较的两者没什么区别,都不是什么好的选择或好的结果或者隐含了说话人消极、不以为然甚至不屑的感情色彩,各句语义也都是消极的,和“不相上下”不可替换。因为“不相上下”的感情色彩是中性,没有褒贬色彩,不表达说话人的态度。 ①北京对我的吸引力,与我对地方戏的热爱不相上下。 ②从1986年至今,汉城、北京和广岛已经把亚运会的规模搞得与奥运会不相上下。 ③如今女大学生在观光服务科中所占比例与人文学、大众传播及教育学不相上下。 ④除了市区房屋是砖瓦结构的平房外,出了城,满眼都是低矮的茅草屋,其破败程度同难民营不相上下。 ⑤但是那两位部属因见其他同事在场而产生一种错觉,以为其他同事不守时的恶习与自己不相上下,因此对自己的过失不太介意。 ①②句所比较的是积极性的事件,③句是中性的,④⑤句则是消极性的。从以上几个语料可以看出,不论语境材料是消极性的还是积极性的,都和“不相上下”的

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档