浅析通信英语的特征与翻译策略(A brief analysis of the features and translation strategies of communication English).docVIP

浅析通信英语的特征与翻译策略(A brief analysis of the features and translation strategies of communication English).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析通信英语的特征与翻译策略(A brief analysis of the features and translation strategies of communication English)

浅析通信英语的特征与翻译策略(A brief analysis of the features and translation strategies of communication English) A brief analysis of the features and translation strategies of communication English Authors name * Abstract: Communication English is different from everyday English, because of its specialty, it has its own inherent characteristics. This article tries to explore some syntactic features of communication technology in the field of communication analysis from the point of view, such as the passive voice, the present participle, the infinitive, long sentences, abbreviations and other characteristics, the article discussed one by one of the. In addition, according to the characteristics of English communication deeply explores the translation methods, and in turn to the passive voice, the present participle, the infinitive, long sentences and other communication English translation strategies to analyze, to take flexible and convenient way of translation according to different features of words, in order to achieve good effect in translation. Key words: Communication English; characteristics; translation; strategies Simple, analysis, of, characteristic, and, translation, strategy, of, English, correspondence Name of the author* Abstract:Correspondence English are different from the Current English, they has their own inherent characteristics as a result of their specialization. This article tries to analysis some syntactic features in inquisition communication from the angle of correspondence, such as the passive voice, the present participle, the infinitive, the long verse, shrank characteristics and so on, the article have carried on the detailed discussion one by one. In addition the article also inquired into their translation method according to characteristic of correspondence English, and carries on the analysis of correspondence English such as, passive voice, present participle, infinitive long, verse translation strategies, making great effort to adop T, the,

您可能关注的文档

文档评论(0)

f8r9t5c + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8000054077000003

1亿VIP精品文档

相关文档