- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
全英论文中西方寒暄文化的差异
全英论文中西方寒暄文化的差异
Comparison in Greeting Between English and Chinese
中西文化寒暄的区别
系 别:外国语学院
专业班级:商英1141班
姓 名:陈岸
学 号:
指导教师:吴玉华
完成时间: 110501424101 2013-6-22
1
Abstract
Phatic communion (greeting) is the most common communication in our daily life which is really useful because it makes the communication successful. It is frequently used as a tool of communication to create good atmosphere and strengthen interpersonal relationships, so as to satisfy the communicative needs.
The culture has a very important impact on the using of greeting. Referring to my study, the paper introduces the meaning of phatic communion and makes a comparison between Chinese phatic communion and English phatic communion, also analyses the reasons that cause the diversity. Through the comparative study, we can make people pay more attention to using phatic communion successfully.
Key Words: Chinese and western culture, difference
摘要
寒暄是我们日常生活中最为常见的沟通方式,因其让我们能成功地交流而显得非常有用。它常作为一种交流工具来营造良好氛围和加强人际关系,
关键词:中西文化,寒暄交谈,差异
2
Chapter One: The Meaning of Greeting
Phatic communion (greeting) was first proposed by Bronislaw Malinowski in the paper “The Problem of Meaning in Primitive Languages” in the 1920s. During his research on the ethnographic theory of language, he paid attention to the Trobriand Islanders’ magical formulae. The ways they communicated with each other were not used to tell people the new or unknown things. People only wanted to keep in touch with each other. Then he found that communication between people was not always for the purpose of providing and having the access to certain information, some of the communications were to establish and maintain social contact. So he defined such communication as phatic communion. That is so-called greeting.
Greeting is an informal type of discourse that does not cover any functional topics of conversation or any transactions that need to be addressed. In spite of seeming to have little useful purpose, it is a bonding ritual and a stra
您可能关注的文档
- 中小学班主任基本功竞赛笔试题费下载.doc
- 中小企业融资策略与融资方式.ppt
- 中小学美术教师招聘考试复习资料大全.doc
- 中小微企业扶持政策解读 - 青岛.ppt
- 中山市古神公路二期工程.doc
- 中影与浦发联名卡合作协议09-11-4.doc
- 中建总公司优秀项目管理奖(中建杯)评审细则.doc
- 中日关系,新的时代,新的发展.doc
- 中等职业教育城市轨道交通运营管理专业指导性人才培养方案_0.doc
- 中等职业教育汽车运用与维修专业指导性人才培养方案.doc
- 《JJF 2132-2024荧光紫外灯人工气候老化试验装置校准规范:辐射照度参数》.pdf
- JJF 2120-2024轮速传感器校准规范.pdf
- 计量规程规范 JJF 2120-2024轮速传感器校准规范.pdf
- 《JJF 2129-2024钙钛矿太阳电池校准规范:光电性能参数》.pdf
- JJF 2129-2024钙钛矿太阳电池校准规范:光电性能参数.pdf
- 《JJF 2120-2024轮速传感器校准规范》.pdf
- JJF 2117-2024沥青混合料理论最大相对密度仪校准规范.pdf
- JJF 2116-2024特定蛋白分析仪校准规范.pdf
- 《JJF 2116-2024特定蛋白分析仪校准规范》.pdf
- 计量规程规范 JJF 2117-2024沥青混合料理论最大相对密度仪校准规范.pdf
文档评论(0)