用语集-日本集中治疗医学会.PDF

  1. 1、本文档共47页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
用语集-日本集中治疗医学会

用語集 凡 例 1.用語対象範囲 1) 集中治療領域 2) 麻酔 3) 循環器内科,循環器外科 4) 脳神経外科,神経内科 5) 呼吸器科 6) 小児科 7) 外科 2.用語の選定 1) 使用頻度が高くても,一般的日常用語,一般的医学用語は除外。 2) 各専門領域については,専門学会用語集を尊重する。 3.記載法について 1) 見出し語は,Webster辞典方式 (Webster’s Third New International Dictionary 準拠)によりアルファベット順に配列した(複合語は全体を1つの用語とみなし て配列)。 2) 複数の日本語訳がある場合は,併記し頻用される順に記載した。 3) 人名,外来語はカタカナ表示。 4) 外来語の音引きは,最近の一般的傾向に従い,3節以上の場合は省くのを原則と した。(固有名詞を除く) 例 ペースメーカー → ペースメーカ 5) 薬品名はJAN (Japanese Accepted Names: JAN)に従う。 6) 英語は,固有名詞以外は頭文字を原則として小文字とした。 7) 複数名詞は単数名詞でのみ表示 例 rami → ramus 4.記号について 1) ( ):直前の語に代わって使用してよいことを意味する。 2) [ ] :カッコ内の語は省略してよいことを示す。 3) 《 》:用語の内容の説明を示す。 4) ( = ):同義語を示す。 5) < >:略語を示す。 日本集中治療医学会機関誌編集・用語委員会(2015年3月27 日改訂) 通番 英語 日本語1 日本語2 日本語3 日本語4 1 abdominal breathing(respiration) 腹式呼吸 2 abdominal compartment syndrome 腹部コンパートメント症候群 3 abdominal distension 腹部膨満 腹部膨隆 4 abdominal pain 腹痛 5 abdominal paracentesis 腹腔穿刺 6 abdominal trauma 腹部外傷 7 abdominocentesis 腹腔穿刺 8 ABO blood group ABO式血液型 9 ABO incompatibility ABO不適合 10 abortion 流産 11 abrasion 剥離 剥脱 12 abscess 膿瘍 13 absolute arrhythmia 絶対[性]不整脈 14 absolute humidity 絶対湿度 15 absolute ref

您可能关注的文档

文档评论(0)

xiaozu + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档