大二翻译课作业 讲述.pptVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.2千字
  • 约 15页
  • 2017-09-02 发布于湖北
  • 举报
* Teachers’ College Normal University Normal University of Xian Yang catering 名词 n. 1.(会议或社交活动) 承办酒席;提供饮食及服务 repast 名词 n. 1. 【书】餐,饮食;宴[C] 2. 【书】就餐;就餐时间[U] Box lunch 自备的盒装午餐,便当 “盒饭” 在这里也可以翻译为 boxed(盒装的) meal Breakfast biscuits biscuits 名词 n. 1. 【美】小面包;软饼[C] 2. 【英】饼干[C] 山西和陕西在汉语拼 音中是一样的,因此 在翻译时,应注意。 陕西 Shaanxi 山西 Shanxi Group 名词 n. 1. 群;组;类[C][G] 天空中出现了机群。 2. 集体;团体[C][G] 3. 流行乐团[C] Recyclable adj. 可回收的 non- recyclable Adj.不可回收的 还可翻译为 “non-returnable” 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda Goose :名词 n. 1. 鹅;雌鹅2. 鹅肉[U]3. 傻瓜,呆头鹅[C] Checkout Counter 收银台

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档