一个债券交易公司的911悲剧一托福阅读机经背景.docxVIP

一个债券交易公司的911悲剧一托福阅读机经背景.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
一个债券交易公司的911悲剧一托福阅读机经背景.docx

智课网TOEFL备考资料一个债券交易公司的911悲剧一托福阅读机经背景 On the morning of September 11, 2001, 658 people were working between the 101st and the 105th floor of the World Trade Centers North Tower. They were employees of Cantor Fitzgerald, a bond trading firm. When a hijacked plane slammed into the tower, all 658 lost their lives, representing one-fourth of the 3,000 people who died nationwide from the September 11 terror attacks. 2001年9月11号早晨,658个人正在纽约世贸中心北塔的101到105层楼工作,他们是债券交易公司坎特·菲茨杰拉德的雇员。当一架被恐怖分子劫持的飞机撞上世贸大楼,这658人全部丧生,人数占911美国被恐怖攻击全国总死亡人数的四分之一。 Television cameras captured the imploding towers. But the images do not show the almost 1,000 children of Cantor Fitzgerald employees who lost parents. Nor the 38 pregnant wives who became widows. 从电视的画面上虽然看到了世贸大楼爆炸的画面,却看不到1000名失去父母的孩童,他们的父母是坎特·菲茨杰拉德债券交易公司的雇员;电视画面也看不到后来成为寡妇的38名孕妇。 Doug Gardner was one of those who perished. His sister, film director Danielle Gardner, honors him in her new documentary about the firm’s tragedy. Its called Out of the Clear Blue Sky. 道格?加德纳是911事件的丧生者之一。他的姐姐丹妮尔?加德纳是电影导演。丹妮尔?加德纳拍摄一个纪录片,纪念弟弟,也纪录这场悲剧。影片的名字为“湛蓝天空的意外”(Out of the Clear Blue Sky)。 “I kind of wanted people to hear a brother-sister relationship, which is just defined by generosity and kindness, and hopefully hear love, and realize that’s what’s been lost,” Gardner said. 丹妮尔?加德纳说:“我想让观众看到手足情深--一种慷慨与亲切的互动,也希望人们感觉到爱,并且知道这种爱一旦失去就挽不回来。” Cantor Fitzgeralds CEO Howard Lutnick survived the attacks because he was out of the office that day. But his brother died. Lutnick speaks of the bond that developed among relatives of the deceased. 坎特·菲茨杰拉德公司总裁霍华德?鲁特尼克在911那天正好外出,不在办公室,但是他的弟弟却在911事件中不幸丧生。鲁特尼克描述了死者亲属之间的纽带关系。 “They were amazed to find other people with children just like theirs. So they were able to help heal their broken hearts by being with others who could listen to them, who could hear them,” Lutnick said. 他说:“他们知道其他人的处境跟他们一样:大人走了,留下了小孩,他们聚在一起,彼此倾听,这有助于自我疗伤。” As the ruins smoldered, families held out hope that their loved o

文档评论(0)

zhoubingchina + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档