中英文电影字幕中模糊限制语的对比分析-成都师范学院.PDF

中英文电影字幕中模糊限制语的对比分析-成都师范学院.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
中英文电影字幕中模糊限制语的对比分析-成都师范学院

第31卷第5期 成都师范学院学报 2015年5月 V01.31 OFCHENGDUNORMALUNIVERSITY JOURNAL May.2015 中英文电影字幕中模糊限制语的对比分析 ——对电影《归来》的个案研究 吴春晓 (山东大学外国语学院,济南250100)4 摘要:以Prince等人对模糊限制语的分类为分析框架,对电影《归来》中英文字幕中模糊限制语的使用情况 进行研究,试图总结出英汉两种语言的字幕中模糊限制语的异同并探究造成这些异同的原因。旨在为模糊限制语 的研究提供一个较新颖的视角,并对外语学习者理解英汉模糊限制语的异同及正确运用具有一定的指导意义。 关键词:模糊限制语;中英文;电影字幕;对比 doi:10.3969/j.issn.2095—5642.2015.05.063 中图分类号:H136;14_313文献标志码:A 文章编号:2095-5642(2015)05-0063-05 一、引言 值条件,主要是表明话语代表说话人本人或是第三 模糊限制语已成为语言学领域的研究热点,对 人的看法,从而使原语的肯定语气趋向缓和,属语用 不同语篇中的模糊限制语的研究已较成熟,但对口 范畴,可进一步分为直接缓和语和间接缓和语。【2] 语中模糊限制语的研究仍不多见。尽管语言的使用 该分类考虑到模糊限制语的语用功能,并不局限于 应尽可能精准,但电影字幕和日常交际大量使用模 模糊限制语的语义特征,是最常用的模糊限制语的 糊限制语。电影在日常生活中愈加普遍,反映着人 分类方法。[31 们的情感变化、思维方式和现实欲求,电影中的语言 国内外的学者对模糊限制语做了大量的研究,涉 能在一定程度上反映现实生活中的语言使用,因此 及多种语篇,如学术语篇(徐润英,袁邦珠,2009【4o;蒋 对电影中模糊限制语的研究能帮助我们在日常交流 跃,寇英,2011¨o)、法律语篇(崔凤娟,苗兴伟, 与语言学习中更好地理解与使用模糊限制语。 2009∞1)等。除对书面语篇的研究,还有对口语中模 二、文献综述 自Zadeh提出模糊集概念以来,人们逐渐认识中中英文模糊限制语的对比研究较少,关于中英文电 到人际交往中不仅需要精确无误的语言,也需要模 影字幕中模糊限制语的对比研究更为罕见。 糊不定的语言,在特定的场合中,模糊的言语反而能 三、研究方法 促进交际的顺利进行。Lakoff将模糊限制语定义为 本文选取2014年上映的一部中国电影《归来》 “使事物变得更加模糊或不那么模糊的语言”。… 的中文字幕及其英文译制片字幕为语料,采用 Prince等人按是否会改变陈述命题的真值条件或原Prince等人对模糊限制语的分类作为分析框架,对 语内容将模糊限制语分成变动型模糊限制语和缓和 该影片中英文字幕中模糊限制语的分布特征进行描 型模糊限制语。变动型模糊限制语可以改变命题的 述,并试图解决以下问题:中文字幕及英文字幕中模 真值条件,或对原语的真实性和涉及范围进行内容 糊限制语的分布各有怎样的特点?中文字幕中的模 上的修正,属语义范畴,可进一步分为程度变动语和 糊限制语是否与英文字幕中的模糊限制语一一对 范围限制语。缓和型模糊限制语不会改变命题的真 应?并就相关原因进行探讨。 }收稿日期:2014—1l-27 作者简介:吴春晓(1991一),女,山东肥城人,硕士,研究方向:语言学。

文档评论(0)

xiaozu + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档