如何翻译文标题、摘要.docVIP

  • 5
  • 0
  • 约1.89万字
  • 约 6页
  • 2017-12-14 发布于浙江
  • 举报
如何翻译文标题、摘要

如何翻译论文标题、摘要 题名的结构。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(noun phrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成 例如: The Frequent Bryophytes in the Mountain Helanshan(贺兰山常见苔藓植物); Thermodynamic Characteristics of Water Absorption of Heat-treated Wood(热处理木材的水分吸着热力学特性)。 短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。 题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。 例如:Can Agricultural Mechanization be Realized Without Petroleum?(农业机械化能离开石油吗?)。 标题的翻译 论文的 “眼睛”: 主题和中心内容 准确,简明扼要,生动醒目,用词质朴 英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(noun phrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成 浅析篮球基本功 A bri

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档