增值税暂行条例(Provisional Regulations on value added tax).docVIP

增值税暂行条例(Provisional Regulations on value added tax).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
增值税暂行条例(Provisional Regulations on value added tax)

增值税暂行条例(Provisional Regulations on value added tax) (promulgated by Decree No. 134th of the State Council of the Peoples Republic of China in November 5, 2008, and revised by the thirty-fourth executive meeting of the State Council in December 13, 1993) Article 1 the units and individuals who sell goods within the territory of the Peoples Republic of China, or provide processing, repair, repair services, and import goods, shall be paid in accordance with the present Regulations for value-added tax payers. Second VAT rates: (1) taxpayers selling or importing goods shall be subject to the provisions of articles (two) and (three) of this article, and the tax rate shall be 17%. (two) taxpayers sell or import the following goods at a rate of 13%: 1. food, edible vegetable oil; 2. tap water, heating, air conditioning, hot water, gas, petroleum, liquefied gas, natural gas, methane gas, coal products for residents; 3. books, newspapers, magazines; 4. feed, chemical fertilizers and pesticides, agricultural machinery, agricultural; 5. other goods as stipulated by the state council. (three) the tax rate for taxpayers exporting goods shall be zero; except as otherwise stipulated by the state council. (four) taxpayers provide processing, repair and repair services (hereinafter referred to as taxable services), with a tax rate of 17%. The adjustment of the tax rate shall be decided by the state council. Third taxpayers who concurrently run goods of different tax rates or taxable services shall separately calculate the sales of goods at different tax rates or taxable services; if the sales amount is not accounted for separately, the tax rate shall be applied at a high rate. Fourth in addition to the provisions of article eleventh hereof, taxpayers selling goods or providing taxable services (hereinafter referred to as selling goods or taxable services), the amount of tax payable balance of output tax for the period after deducting the input tax for the. Formula for calculating tax

您可能关注的文档

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档