TaskIII请将下列英语公示语翻译成汉语。.pptVIP

  • 423
  • 0
  • 约1.24万字
  • 约 43页
  • 2017-10-09 发布于天津
  • 举报

TaskIII请将下列英语公示语翻译成汉语。.ppt

TaskIII请将下列英语公示语翻译成汉语。.ppt

4. 原文:安全提示 此处坡陡路滑 请勿擅自攀爬 原译:Safe prompt: Here slope steep road slides, please arbitrarily do not climb up. 【解析】原译属于字字对译,比如“擅自”完全不必译出,而且“arbitrarily”表示“任意性”的意思,建议译为:Steep Slope and Wet Road, No Climbing   1. Our company is entitled to lodge a claim for the losses caused by improper packing against the seller. 因包装不当导致损失,本公司有权向卖方提出索赔。 2. He was unfortunately dismissed though he has more than ten years of loyal employment with the company. 尽管他忠心耿耿地为公司工作了十多年,不幸的是,他还是被炒掉了。 Task VIII 请翻译下列句子,注意使用词类转换翻译技巧。 3. The best cure for the national economy w

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档