研究华中师范大学学报投稿须知 华译网英文论文翻译服务.docVIP

研究华中师范大学学报投稿须知 华译网英文论文翻译服务.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
研究华中师范大学学报投稿须知 华译网英文论文翻译服务.doc

  研究华中师范大学学报投稿须知 华译网英文论文翻译服务 研究华中师范大学学报投稿须知 华译X英文论文翻译服务 导读:学版投稿须知——华译X翻译公司提供摘录自华译X英文论文翻译X站.chinatranslation./lunwenfanyi/lunwenjieshao.sl华译X翻译为华中师范大学学报扩大提供专业英文论文翻译服务,华译X翻译通过以下方法来保证论文翻译质量,可保证英文语言达到出版水平:1、对口专业译者翻译初稿,2、资深外籍英语母语译员校对,3、 华译X翻译为华中师范大学学报扩大提供专业英文论文翻译服务,华译X翻译通过以下方法来保证论文翻译质量,可保证英文语言达到出版水平:1、对口专业译者翻译初稿,2、资深外籍英语母语译员校对,3、国内资深英语专业译者再次核对。 .chinatranslation. 华中师范大学学报 人文社会科学版 投稿须知 ——华译X翻译公司提供 摘录自华译X英文论文翻译X站 .chinatranslation./lunwenfanyi/lunwenjieshao.sl华译X翻译为华中师范大学学报扩大提供专业英文论文翻译服务, 华译X翻译通过以下 方法来保证论文翻译质量,可保证英文语言达到出版水平:1、对口专业译者翻译初稿,2、 资深外籍英语母语译员校对,3、国内资深英语专业译者再次核对。 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 正文华中师范大学学报(人文社会科学版)》是国家教育部主管、华中师范大学主办的人文社会科 学综合性学术期刊,面向海内外开门办刊。 不仅刊登本校的优秀稿件,而且热忱欢迎海 内外学者赐稿。 本刊用稿以质量为标准,不分内稿和外稿。 文稿一经发表,即付稿酬,不收 版面费。 根据新闻出版总署及教育部有关通知,本刊自 2000 年第 1 期已开始试行《中国学术期刊(光 盘版)检索与评价数据规范》 。 由于该规范与以往社科期刊通行的编排方式有较大改变,故实 行该规范需要得到的积极配合,希望来稿时标明和做到以下几点: 1. 简介:姓名、出生年、性别、籍贯、工作单位、职务、职称、学位、研究方向。 2. 基金项目(文章产出的资助背景):基金项目名称及编号。 3. 中文摘要:直接摘录文章中核心语句写成,具有独立性和自含性,篇幅为 150-200 字。 4. 英文摘要:与中文摘要基本对应。 5. 中文关键词:确定 3-8 个反映文章最主要内容的术语。 6. 英文关键词:与中文关键词基本对应。 7. 研究华中师范大学学报投稿须知 华译X英文论文翻译服务 导读:的学术论文翻译质量控制流程非常科123 文献题名.刊名,年,卷(期). c. 论文集中的析出文献: 〔序号〕析出文献主要责任者.析出文献题名.论文集主要责任者.论 文集题名.出版地:出版者,出版年. d. 报纸文章: 〔序号〕主要责任者.文献题名.报纸名,出版日期(版次).———————————————————————————————————————————— 华译X翻译公司 .chinatranslation. 北京: 海淀区太阳园4号楼1507室 上海: 漕溪北路38号20G 太原: 万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 .chinatranslation. e. 外文版专著、期刊、论文集、报纸等:用原文标注各注项,切忌中文与外文混用。 来稿以 10000 字左右为宜,所论重大学术问题的论文篇幅可不受此限。 来稿请寄打印稿 2 份(其中一份文本不涵个人信息) ,并发送电子文本至本刊相应电子信箱,务请标明详 细通讯地址包括 Email 地址、邮政编码和联系。 请勿一稿多投,来稿 3 个月内未收到本 刊录用或修改通知,可自行处理。 来稿不退,请务必自留底稿。 9. 提供论文稿件时,请填写《论文初选依据》表格,内容包括在该领域的研究现状、 选题意义、研究方法、理论预设、核心观点及论文创新,该表格可到 .cu.edu. 下载。 10.本刊特辟特色栏目:;研究方法;、;地方治理;、;三农论坛;、;中国近代经济;、;楚文化 ;、;文学批评理论;、;东方美学与东方文化;、;人格研究前沿;、;教育经济;等。 还设有;海 外中国研究;等栏目。 本刊实行优稿优酬,特色栏目文章一旦产生影响将双倍付酬。 11. 文本来稿武汉市 华中师范大学学报编辑部 430079 12. 电子版投稿分类信箱(请根据论文的类型投入相应的信箱) : 历史学、新闻传播学、图书情报与档案学、中国古典文献学、中国古代文学: jcshenmail.cu.edu.

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档