满井游记(初二语文,人教版).ppt

  1. 1、本文档共49页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
满井游记(初二语文,人教版)

重点与难点 关于袁宏道寄情山水 袁宏道始终无意于仕途,他万历二十年(公元1592年 24岁 )就中了进士,但不愿做官,而去访师求学,游历山川。他曾辞去吴县县令,在苏杭一带游玩,写下了很多著名的游记。他把做官看作是“猢狲入笼中”,曾说 “与其死于床第,何若死于一片冷石也。”写《满井游记》时,他任国子监助教,虽然官务清闲,不像当吴中县令时“苦瘦苦忙”“进退狼狈”, 文学常识:公安派    明代文学流派,代表人物为袁宗道、袁宏道、袁中道,因其籍贯为湖广公安,故世称“公安派”。其重要成员还有江盈科、陶望龄、黄辉、雷思霈等人。“公安派”的文学主张发端于袁宗道,袁宏道为中坚领军人物,袁中道进一步扩大了它的影响。文学主张:①反对盲目尊古,主张通变。袁宏道说:“世道既变,文亦因之。”②去伪存真,抒写性灵。袁宏道进一步指出:“独抒性灵,不拘格套,非从自己胸臆中流出,不肯下笔。”③推崇民歌小说,提倡通俗文学。缺点:作品缺乏深厚的社会内容,思想贫乏,风格轻佻。 作品介绍 这是一篇记游小品。“满井”是明、清时代北京近郊的一个风景区。 当时作者为官清闲,于早春二月出城游玩,如脱笼之鸟,感受着春回大地的气息。 文章写水光山色、柳枝麦苗、游人欢欣、鱼鸟之乐,无不流露出喜悦之情。 第一课时 读准字音,认清字形 初读课文,了解大意 翻译并赏析一段和三段 小组讨论,翻译 1、3段 解释加红色的词语 (加下划线的课本已注)   燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。冻风时作,作则飞沙走砾。局促一室之内,欲出不得。每冒风驰行,未百步辄返。 译文   北京一带气候寒冷,花朝节过后,冬天的余寒还很厉害。冷风时常刮起,刮起就飞沙走石。拘束在一室之中,想出去却不能够。每次冒风疾行,不到百步就(被迫)返回。   夫不能以游堕事,而潇然于山石草木之间者,惟此官也。而此地适与余近,余之游将自此始,恶能无纪?己亥之二月也。 译文   大概说是不能因为游玩而耽误公事的,流连忘返在山石草木之间的,只这个官儿罢了。而此地正好离我近,我将从现在开始出游,怎能没有记录?己亥年二月。 答问 深入理解课文 写北京早春气候特征的词语是: 余寒、犹厉、冻风、飞沙、走砾。 作者出游的时间、地点是: 时间:廿二日 地点:满井 名为“游记”,开头却写不得游, 是什么意图? 烘托作者渴望出游的心情。 欲扬先抑,为后文做了铺垫。 “夫不能以游堕事,而潇然于山石草木之间者,惟此官也”——表达了作者什么思想感情? 表明作者自己寄情山水的兴趣——无意在政治上进取,而要“潇然于山石草木之间” 。“惟此官也”说明作者并不因为官小而懊恼,反而很庆幸,这更表明了作者对大自然的喜爱之情。 而此地适与余近,余之游将自此始,恶能无纪? 交代写作本文的缘由,是游记的通常写法。但在这里 这个“近”字不只是指可见的 两地之间的距离近,更多的是指作者的心灵与自然贴近。作者在官场感到孤独,打既然能给他慰藉,于是在记游之后,作者又借题发挥,表露出了他对大自然的向往和赞美之情 第二课时 小组合作,翻译第二段 学习作者抓住景物特点生动传神地进行描写和运用白描、比喻、拟人的方法   廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井。高柳夹堤,土膏微润,一望空阔,若笼脱之鹄。于时冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也。山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。 译文   二十二日天气略微暖和,偕同几个朋友出东直门,到满井。高大的柳树夹立堤旁,肥沃的土地有些湿润,一望空旷开阔,(觉得自己)好像是逃脱笼子的天鹅。这时河冰刚刚融化,水光才闪烁发亮,像鱼鳞似的浪纹一层一层,清澈得可以看到河底,亮晶晶的,好像明镜刚打开,清冷的光辉突然从镜匣中射出来一样。山峦被晴天融化的积雪洗过,纯净新鲜,好像刚擦过一样;娇艳明媚,(又)像美丽的少女洗了脸刚梳好发髻一样。 柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣寸许。游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间皆有喜气。始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。 译文 柳条将要舒展却还没有舒展,柔软的梢头在风中飘荡,麦苗破土而出,短小如兽颈上的毛,才一寸左右。游人虽然还不算多,(但)用泉水煮茶喝的,拿着酒杯唱歌的,身着艳装骑驴的,也时时能看到。风力虽然还很强,但走路就汗流浃背。凡是在沙滩上晒太阳的鸟,浮到水面上吸水的鱼,都悠然自得,羽毛鳞鳍当中都透出喜悦的气息。(我这)才知道郊野之外未尝没有春天,可住在城里的人(却)不知道啊。 辨析下列三组短语中的“之”字, 并说说这些用法现在是否还在用。 一室之内 郊田之外 脱笼之鹄 倩女之面 曝沙之鸟 髻鬟之始掠 总写满井的句子是: 高柳夹堤,土膏微润,一

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档