第八讲 否定句及其惯常用法 英语否定句是中国人学习英语的一个重点.pptVIP

第八讲 否定句及其惯常用法 英语否定句是中国人学习英语的一个重点.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第八讲 否定句及其惯常用法 英语否定句是中国人学习英语的一个重点

Far from increasing the reaction rate, high temperature decreases it. 高温不但没有加快反应速度,反而减慢反应速度。 But for air and water, nothing could live. 没有空气和水,什么也活不成。 When that happens, it is not a mistake: it is mankind’s instinct for moral reasoning in action, an instinct that should be encouraged rather than laughed at.(1997年考研真题翻译) 参考译文:这种反应并不错,这是人类用道德观念进行推理的本能在起作用,这种本能应得到鼓励,而不应遭到嘲弄。 * 英语否定句是中国人学习英语的一个重点也是难点 英语否定句的表达方式主要分为两大类: 一是从字面上可以直接看出否定 二是从字面上看不出否定或句中不出现否的,只否定意义而无否定之形,故称含蓄否定(是在词里含蓄而间接地表示出否定意义,即有implied negation) 英语中的否定句分为一般否定句、部分否定句、全部否定句、半(准)否定句、特指否定句、延续否定句、多余否定句、双重否定句、含蓄否定句、排除否定句、形式否定句、否定转移和强调否定句等十三种形式。 8.1 一般否定句 一般否定句的构成方式是通过在系动词、助动词 或情态动词后加否定词not 形成。译成汉语时,常直接选用“不是” 或 “非”等这样一些表示否定的词语。 如: This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survive in, a fact underlined by statistics that show that out of eighty European television networks, no less than 50% took a loss in 1989.(2005年考研真题 Translation 48) 参考译文:仅这一点就足以证明在电视行业生存并非易事。统计数字尤其说明了这一事实,在80家欧洲电视网中,在1989年出现亏损的不少于50%。 8.2 部分否定句 英语中,含有全体意义的代词和副词,如:all, every(及其派生词),both, always, often, entirely, wholly等用于否定式谓语的句子时,构成部分否定句。 如: All the students are not diligent. 不是所有学生都用功。 Both of them cannot swim. 他们两人并非都会游泳。 Everything in the school is not good. 并非学校的一切都好。 We don’t wholly agree. 我们并不完全同意。 当“not all/not much/not many/not every +名词中心词”位于句首作主语时,也是部分否定。译为“不是一切/许多/每一个……都……”,或“一切/许多/每一个……不都是……”。 如: Not many of the things are of use in form in which they are found. 不是许多东西在它们处于被发现的形态就是有用的。 Not all that shift can be attributed to movement out of the snow belt, census officials say, nonstop waves of immigrants played a role, too— and so did bigger crops of babies as yesterdays “baby boom” generation reached its child— bearing years.(1998年考研真题) 参考译文:人口普查的官员说,不是所有的这种变化都归因于积雪带的移动,不停的移民流和更多的婴儿也起了一定的作用,因为“婴儿潮”的一代人也到生儿育女的年龄了。 8.3 全部否定句 英语中,可以由no, not, nor, none, never, neither, nobody, nowhere, nothing, not at al

文档评论(0)

zhuwenmeijiale + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7065136142000003

1亿VIP精品文档

相关文档