陌生化理论视野下的英汉广告语言变异.pdf

陌生化理论视野下的英汉广告语言变异.pdf

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2010年 6月 重庆工商大学学报 (社会科学版) 第27卷第3期 Jun.2010 JournalofChongqingTechnologyandBusinessUniversity(SocialSciencesEdition) Vo1.27 NO.3 doi:12.3969/j.issn.1672—0598.2010.03.20 陌生化理论视野下的英汉广告语言变异 廖东红 (长江师范学院 外国语学院,重庆 涪陵408000) [摘要]广告无处不在,为了吸引受众,必然要打破常规,实现陌生化,做到新颖独特。从 语言层面来看,实现陌生化的最佳途径就是广告语言变异,广告语言变异就是广告创作者有意 识地在广告这个载体中对常规语言的超常运用,主要包括语言形式变异和语言意义变异两方 面。语言形式变异主要体现在语音、词汇、词形等方面,语言意义变异大多表现为语义及其搭 配变异、语法变异等。由于陌生化,英汉广告语言就能最大限度激活受众的奇特感,最终实现 劝导消费的 目的。 [关键词]陌生化理论;英汉广告;语言变异;形式变异;意义变异 [中图分类号]H315.9 [文献标志码]A [文章编号]1672—0598(2010)03—105—04 如今社会 ,可以说是一个广告的社会。形形色 事物和世界的陈旧感觉,把人们从狭隘的 日常关系 色的广告充斥着每个角落,如要在汗牛充栋的广告 的束缚中解放出来,摆脱习以为常的惯性化的制 中脱颖而出,吸引消费者的眼球,独特的创意是必 约,使人们在面临熟视无睹的事物时也能有所新发 不可少的。正如大卫 ·奥格威所说 :“在广告中, 现,从而感受对象的异乎寻常、非同一般。 最重要的是必然是创意。”【IllS7威廉 ·伯恩巴克 这种扭曲变异在广告语言中尤为常见。广告 (WilliamBernbach)也认为 :“广告上最重要的东西 语言就是指广告中的语言,它就应该包括各种广告 就是要有独创性 (origina1)与新奇性 (fresh)。” 中所有的语言文字信息,即广告中的语音、词语、句 要实现独特的创意在很多时候需要创作者摆脱常 子(包括歌词)、文字 (包括拼音字母)、标点符号和 规,实现陌生化 。这样广告语言就可以通过改变常 文字图形(由文字构成的图形或文字和实物及其 规语言的固定模式或者创作出匠心独运的新形式 图形的结合)。u3广告语言变异就是广告创作者 来消解人们的常态反应,激发受众新鲜感,并促使 有意识地在广告这个载体 中对常规语言的超常运 其关注和探究广告内容从而达到广告传播商品或 用。冯广艺认为,变异与常规是一对矛盾的统一 服务信息劝导消费的最终 目的。 体,变异是针对常规而言的,没有常规就没有变异。 一 常规语言具有规则性、稳定性和全民性,而变异语 、 陌生化理论与广告语言变异 言则具有创造性、灵活性和独特性。这两者是相对 “陌生化”理论是 2O世纪初俄国形式主义者 的,双方可以互相转化,一个时期是常规的,在另一 提出的,他们认为:“为克服惯性引起的麻木和迟 个时期可能是变异的,相反,一个时期是变异的,在 钝,必须使对象变得陌生,从而以超出日常状态的 另一时期可能又是常规的。 感觉去重新感受生活,而其中的核心则是 “旧元素 新组合”。 二、英汉广告语实现陌生化的途径 “陌生化”理论的本质就是通过艺术的扭曲、 威廉 ·伯恩巴克 (WilliamBembach)说:“从本 变异,激活人们的感受能力,不断更新人们对人生、 质上,广告是 劝说,劝 说便 不是科 学,而是 艺 [收稿 日

您可能关注的文档

文档评论(0)

lizhencai0920 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6100124015000001

1亿VIP精品文档

相关文档