【精选】2011年北外高翻学院翻硕考研真题,真题解析,考研参考书,考研经验.pdfVIP

  • 5
  • 0
  • 约1.32万字
  • 约 16页
  • 2017-11-29 发布于贵州
  • 举报

【精选】2011年北外高翻学院翻硕考研真题,真题解析,考研参考书,考研经验.pdf

【精选】2011年北外高翻学院翻硕考研真题,真题解析,考研参考书,考研经验

2011 北外高翻学院2011真题解析 一,汉译英 真题 1992年大年初六,从东莞打工回来的林崇喜老婆给他生了个宝贝 儿子。如全家人所愿,老三终于是男孩,虽然被村委会狠狠地罚了5000 块钱。家里希望孩子不再像他们父母一样是打工仔,也不是一个做面 朝黄土背朝天的农民,而是要上大学,做一个读书人. 阿公阿婆的身体还好,出生后的德才就由他们带着。老两口带着 孙儿既不寂寞,又让儿子在外面打工没有后顾之忧。德才的两个姐姐 也由阿公阿婆带着,他们就是典型的“留守儿童”。 德才出生的时候 村里的田地早已在1980 年联产承包责任制的时候分完了,因此,德 才是一个没有田地的农民。崇喜两口子外出后家里没有了壮劳力,林 家的3亩2分地也就租给别人种了。同时,崇喜每半年从东莞寄回来 的生活费足够三小两老的日常开支。全家最大的愿望就是等赚钱了, 把孩子接到城里。 解析 【文体分析】散文:多修饰,口语化。 【结构分析】突出中心,和语意结构 第一段: 1992年大年初六,从东莞打工回来的林崇喜老婆给他生了个宝贝 儿子。如全家人所愿,老三终于是男孩,虽然被村委会狠狠地罚了5000 块钱。 家里希望孩子不再像他们父母一样是打工仔,也不是一个做面朝 黄土背朝天的农民,而是要上大学,做一个读书人. th 1992’s January 6 of Chinese lunar calendar is a lucky day for a Chinesepeasentfamily. On this day the family had welcomed a new born baby boy and his parents had returned from Dongguan of China’s Guangdong province where they had worked as migrant workers. However, despite the good news, this is the third child of this family which is a grievous violation of China’s Family Planning Law. As a consequence, the family was funned 5,000 RMB by the village committee officer.But compared with the hope bring by this boy, the family are willing to pay such a price! Since he could be a scholar instead of peasant and surpass his parents go to university. The boy was so named as “De Cai” which means morality and talentinChinese 第二段: 阿公阿婆的身体还好,出生后的德才就由他们带着。老两口带着 孙儿既不寂寞,又让儿子在外面打工没有后顾之忧。德才的两个姐姐 也由阿公阿婆带着,他们就是典型的“留守儿童”。 德才出生的时候 村里的田地早已在1980 年联产承包责任制的时候分完了,因此,德 才是一个没有田地的农民。崇喜两口子外出后家里没有了壮劳力,林 家的3亩2分地也就租给别人种了。同时,崇喜每半年从东莞寄回来 的生活费足够三小两老的日常开支。全家最大的愿望就是等赚钱了, 把孩子接到城里。 【直译例文】 Decai ,as well as his two elder sisters, was brought up by his grandparents, who was stillingood physicalcondition.This means notonly lefttheolders non-lonely but also lessened the bur

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档