Rats and Men“Insoluble”Problems.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Rats and Men“Insoluble”Problems

Rats and Men “Insoluble”Problems 小组成员:王哲鑫 杨大新 底素宇 田园 唐晓峰 * * [7] Again, a nation, believing that the only way to secure peace and dignity is through armed strength, may embark on a huge armaments program. The program arouses the fears of neighboring nations, so that they too increase their armaments to match those of the first nation. Anxiety and tension increase. It is clear, the first nation declares, that we shall continue to feel anxious about our national security so long as we are not adequately prepared for all emergencies; we must therefore double our armaments. - This naturally makes the neighboring nations even more anxious, so that they too double their armaments. Anxiety and tension increase even more. It is clear, the first nation declares, that our mistake has been to underestimate our defense needs. This time we must be sure to be sufficiently armed to preserve peace. We must triple our armaments… Again, a nation, believing that the only way to secure peace and dignity is through armed strength, may embark on a huge armaments program. 同样,一个认为武装力量是维护和平与尊严的唯一有效途径的国家,会推行巨大的扩军计划。 embark vi.上飞机,上船;?着手,从事;? vt. 使…上船或飞机;?使从事,使着手;?投资于;? 第三人称单数:embarks 过去分词:embarked 现在进行时:embarking 过去式:embarked embark on/upon 从事,着手 Joey embarked on his long journey.乔伊开始了他漫长的回家之旅。 armament n.军备;?武器装备;?[复]军事力量;?军队; 词根:arm “武器、臂” 同根词:armed adj.武装的,有扶手的 v.“arm”的过去式和过去分词 alarm v.恐吓,警告 alarming adj.令人 担忧的 armada n.舰队、大批 The?armament?of any of the great powers could destroy civilization. 任何大国的军事力量都能摧毁文明世界. Armed to the teeth Armed to the teeth,按字面意思翻译就是:“武装到牙齿”,可以引申为“全副武装,装备齐全”。这个短语是怎么来的呢? 1849年,armed to the teeth第一次出现。英国实业家和政治家理查德·科布登在演讲中谈到英国的国防预算问题时说Is there any reason why we should be armed to the teeth?,从此,armed to the teeth就被广泛使用。 例如: Hitler was armed to the teeth when he launched the Second World War, but in a few years, he was completely defeated. 希特勒在发动第二次世界大战时全副武装,可是不过几年,就被彻底打败了。 The program arouses the fe

文档评论(0)

xcs88858 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8130065136000003

1亿VIP精品文档

相关文档