- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
NCNDA-IMFPA 双语模板
INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE (I.C.C 400/500/600)
国际商会 (I.C.C 400/500/600)
/
NON-CIRCUMVENTION, NON-DISCLOSURE WORKING AGREEMENT (NCNDA) 保密协议
IRREVOCABLE MASTER FEE PROTECTION AGREEMENT (IMFPA)
不可撤销佣金保障协议Fill in correct information area below 正确填写如下信息
CONTRACT CODE合同代码 : SELLER’S TRANSACTION CODE :
卖家交易代码 ? SELLER’S CODE 卖家代码: ? BUYER’S CODE 买家代码 : ? PRODUC 产品T : PRODUCT ORIGIN 产地 : CONTRACT QUANTITY 合同数量 : CONTRACT PERIOD : PAYMENT TERM 付款条件: SELLER’S NAME 卖方名称 : SELLER’S SIDE REPRESENTATIVE 卖方代表 BUYER’S NAME 买方名称 :
BUYER’S SIDE REPRESENTATIVE买方代表
CONTRACT RELEASED DATE
合同发布日期: ?
NON-CIRCUMVENTION, NON-DISCLOSURE WORKING AGREEMENT (NCNDA) 保密协议 IRREVOCABLE MASTER FEE PROTECTION AGREEMENT (IMFPA) 不可撤,以规范双方以后应遵行的法律义务,并就对方之业务及人善尽保密之职责。
WHEREAS the undersigned desire to enter a working business relationship to the mutual and common benefit of the parties hereto, including their affiliates, subsidiaries, stockholders, partners, co-ventures, trading partners, and other associated organizations (hereinafter referred to as “Affiliates”).
鉴于签约人为达成彼此之共同之利益建立商业关系,其受惠之方包含其关系企业、子公司、股东、事业伙伴、国际合作经营企业、贸易伙伴及其它相关企业等。(以下称为企业)NOW THEREFORE in consideration of the mutual promises, assertions and covenants herein and other good and valuable considerations, the receipts of which is acknowledged hereby, the parties hereby agree as follows:
基于本约之合意、声明、约定及其它约因,双方当事人就下列各事项达成协议:
TERMS AND CONDITIONS 合约条款
The parties will not in any manner solicit, nor accept any business in any manner from sources or their affiliates, which sources were made available through this agreement, without the express permission of the party who made available the source and,
在未经双方明示许可下,立约双方及其关系企业皆不得以任何方式要求或接受任何业务源头及其关系企业的业务。
The parties will maintain complete confidentiality regarding each other business sources and/or their Affiliates and will disclose such business sources only to the named parties pursuant to the express written permission of this party who made available
您可能关注的文档
最近下载
- TBIE 004—2023通孔回流焊接技术规范团标.pdf
- 国开《MySQL数据库应用》形考1-4(试题及答案).pdf VIP
- 煤矿安全生产作业规程操作规程安全技术措施编制审批贯彻及执行管理制度.doc
- 2020年光学膜行业研究报告.pdf
- 采血管种类和应用ppt课件.pptx VIP
- 职业生涯报告六篇.pdf VIP
- Unit 4 Plants arounds us PartA Let's talk(课件)人教PEP版(2024)英语三年级上册.pptx
- 七年级上册生物:必考问答式知识点汇总(背诵+默写).docx
- 《青纱帐——甘蔗林》课件【中职专用】高教版 基础模块下册.pptx
- 国家开放大学学位英语历年真题试卷号1909.docx
文档评论(0)