- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
马氏文通的术语与其系统分析
2012年第3期 俄罗斯语言文学与文化研究 2012, №3
总第37期 Russian Language Literature and Culture Studies Serial №37
《马氏文通》的语言学术语及其系统分析
叶其松
(黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心,哈尔滨 150080)
提 要:本文基于两个版本的《马氏文通》,从中挑选出404个语言学术语,并从来源、语法、语义与概念三个方面对其加以分析。从来源上看,《马氏文通》的术语或借自前人,或根据西方语法自创;在语法方面,分析《马氏文通》术语的词汇语法类别、构词类型及其长度;在语义和概念方面,讨论《马氏文通》术语的单义性、多义性和同义性问题,并选取字类术语进行概念分析。以上分析表明:《马氏文通》作为我国第一部现代意义上语法著作,为我国语言学术语的确立和发展做出了重要贡献。
关键词:术语学;《马氏文通》;语言学术语;系统分析
中图分类号:H083 文献标识码:A
1 引言
法国著名语言学家本维尼斯特E.说过:“在任何一门科学中,一套专门术语的形成标志着一种新观念的产生或发展,并由此成为其历史上的一个决定性时刻。(本维尼斯特 2008:322)那么,对于我国的语言学来说,将马建忠1898年撰写的《马氏文通》视为这样一个“决定性时刻”,大概不会招致太多人的反对。正如胡壮麟先生所说:“马氏把汉语分析成九个字类,在认识上突破了故人的实字和虚字之分,……这不仅仅是多几个语法术语和少几个语法术语的问题,而是一个质的飞跃,虽然马建忠不是一个语言学家,他对语法术语已能从元语言的高度加以认识。”(胡壮麟 2000:306)过去几十年中,围绕《马氏文通》的若干重要术语,学者们或考证其来源,或阐述其思想,或评判其得失,但将整部著述中提出的术语看作一个整体并进行全面分析的著述尚未可见。本文运用术语学方法,从来源、语法、语义与概念三个方面分析《马氏文通》一书的术语。
2 术语的确定
《马氏文通》问世以来,已有若干版本出版。为避免偏漏,作者选用目前较为通行的两个版本:一是章锡琛刊校的《马氏文通》,二是吕叔湘、王海棻的《马氏文通读本》。
我们认为,挑选并确定术语的基本原则是它称谓语言学领域的某个概念。比如“当然”一词,《马氏文通》解释为“决是非,断可否耳”,实际上表示一种判断的口气,与日常语言中的“当然”不同,应该视作一个术语。但如遇到以下情况之一,一般不作为术语对待:
1)《马氏文通》作者马建忠转引其他经学著作中的术语。这种情况时常能碰到。如《马氏文通·虚字卷》提到介字,引用《文心雕龙》的说法:“‘之’‘而’‘于’‘以’,札句之旧体。”“札句之旧体”一词,虽然也是术语,但非马建忠所用,而代之以“介字”, “札句之旧体”不能算作《马氏文通》的术语,同样,在论述“助字”时,马建忠又提到《文心雕龙》中的“送科”一说,因为不是《马氏文通》中的术语,也不予以考虑。但如引前人的说法而为自己论述、推理所用,则另当别论。在论及“传信助字”时,《马氏文通》提到:“说文谓之‘语已辞’,而柳州又谓之‘决辞’。”“语已辞”、“决辞”的说法,在自己后文的论述都有提及,应视为本文研究的对象。
2)《马氏文通》中对术语加以训释、解说的内容。在“凡字有事理可解者,曰实字”一句中,“实字”是被训释的术语,“凡字有事理可解者”为训释的内容,是个句子,不能被看成术语。这与逻辑定义中的被定义项和定义项相近,通常只把被定义项当作术语。
3)《马氏文通》各卷中所举的例字,如《介字卷》中的“之”、“于”、“与”、“为”等,《连字卷》中的“夫”、“今”、“且”等。
4)带有术语的描写性短语,如“外动字有用如介字者”,“有假公名、本名为动字者”等。它们的意义可由其组成要素析出,不作为术语。但由其抽象、概括而来的短语,如“动字假借”应视为术语。
按照以上原则,在通读全书基础上将术语勾乙、整理出来,最后确定出404个语言学术语。它们是本文描写和分析的对象。
3 来源分析
根据来源,《马氏文通》中的术语大致分为两类:一是借用前人的术语,包括沿用术语和更换术语两小类,二是依据外语概念而自创的术语。
3.1 借用术语
3.1.1沿用术语
后人评价《马氏文通》,极为关注它受西方语法影响的方面。实际上,《马氏文通》受传统经学的影响也很大。《马氏文通》的术语不少是从前人著述中直接继承而来的。
可以肯定的是,把字分成虚实两类并非马建忠的独创。不仅“实字”、“虚字”的说法,甚至“半虚半实”的现象,宋代已明确提出。元明两代更有“虚字实用”、“实字虚用”的提法(王建军 2001:70)到
您可能关注的文档
最近下载
- 2025《急管繁弦》大单元整体教学设计.docx
- 2025年湖北省恩施州中考物理+化学合卷试题(含答案及解析).docx
- 2025年苏教版最新译林版三年级英语上册知识点 .pdf VIP
- 综述:防空体系作战能力评估的策略与方法研究.docx VIP
- 智慧景区监控方案.pdf VIP
- TCITIF-数据合规管理体系 要求.pdf VIP
- 教育机构数字化管理与服务平台开发.doc VIP
- KARCHER凯驰卡赫家庭及园艺硬地面清洁机FC 7 无线自清洁洗地机 Premium CN用户手册说明书_第5份.pdf
- 《爱地球家园,保护鸟类》主题班会活动课件.pptx VIP
- 跨文化交流与语言学习.pptx VIP
原创力文档


文档评论(0)